Storia vecchia/Atto terzo

'A Wikisource.
 EPUB   MOBI   PDF   RTF   TXT

[p. 105 càgna]





ATTO TERZO

[p. 106 càgna]





La stessa scena dell atto primo. [p. 107 càgna]





SCENA I.

Maria, Margarita e ’a Sie’ Cuncetta.

Maria

Papá nun v’à cuntato niente?

Margarita

Sì, quacche cosa… accussì: coppa coppa.

Maria

Ve dico, se facette comme a na pazza! 'E strille arrivàveno ê cieli! I´, pe risponnere meza parola, mme menaie ’a scupetta appriesso… Vedite cca: nce tengo ancora ’a mulignana. (mostra il polso illividito)

’A sie’ Cuncetta

Uh! Te puteva fa’ male overamente!

Margarita

Tutta st’ammuina, po’, pecchè? [p. 108 càgna]

Maria

Pecchè? E va nce ’o spia! Pecchè Eugenio dicette na sera: "Neh, famme sapè: io cu chi vengo a fa’ ’ammore, cca? Cu ttico, o cu matréeta?" Vicienzo, ca steva vicino, nce ’o ghiette a rappurtà.

Margarita

Figùrate!…

Maria

Uh! Trase dinto: cu ll’uocchie ’a fora, cu na faccia che pareva ca tanno s’’o vuleva magna p’arraggia; e accumminciaie: "Scrianzàto! ’Mbecille! Pulicenella!" Neh, pulicenella a chillo!

’A sie’ Cuncetta

Giesù… Giesù!

Margarita

Eh!… Nce vo’ ’a sorte a stu munno! (sospira penosamente)

Maria

(parlando a scatti, nervosissima) Proprio mme sta mettenno ch’ ’e spalle o’ muro! Scusate, nun ave ragione, Eugenio? Si mme vo’ purtà na cosa: teh, pure nu soldo ’e semmente! nce nn’à da purtà dduie a essa. Si ascimmo, essa se mette sott’ ’o vraccio, e io cu papà… Si trasimmo ’int’a na parte, páffete: s’assette vicino. E comme è lesta! ’A sera, a’ casa, che ve credite? isso e essa se facevano ’a partetella, ’o [p. 109 càgna] sulitario… e io, tre metre luntano, avevo ’a faticá ’o cruscè! Manco ll’uocchie putevo aiza’ p’ ’o tene’ mento! (contraffacendo il gesto e la voce della matrigna) "’O fanno ’e ccevette!"

’A sie’ Cuncetta

E pàtete, ’e stu fatto, che dice?

Maria

Pàterne… Pàterne! Nun ’o sapite a pàterme? Chella se fa venì ’o sturzillo… e papà, pe levà ’accasione, accundiscenne sempe a chello ca vo’ essa.

’A sie’ Cuncetta

Ma che bo’?

Maria

E che ssaccio! ’O farrà apposta pe dispietto… Quante ’nnammurate aggio canusciuto, sempe ’a stessa storia. A chest’ora ’e mo tenesse pure quatto-cinche figlie!

’A sie’ Cuncetta

Ih! Comme vaie ’e pressa! (sorride)

Maria

(franca e irritata) A zi’ io nun mm’ 'a sciòscio!

’A sie’ Cuncetta

(comica) E nun t’ ’a sciuscià! Tu che buò ’a me?… [p. 110 càgna]

SCENA II.

Assunta e dette.

Assunta

(entrando) Bôngiorno a tutte.

’A sie’ Cuncetta e Margarita

Bôngiorno.

Maria

Gue’ Assuntale’, ’a maesta mia mm’à spiato si canuscevo a na capèra pe lle fa’ ’a capa. Vuo’ veni’ tu? Aggio cumbinato meza lira ’a semmàna; ma llà nc’ esce sempe quacche cusarella pe ’ncuollo…

Assunta

E i’ ve ringrazio. Iusto iusto, vaco truvanno nu poco ’e fatica: tengo parecchie ubbligazione (a Margarita) Tu comme staie, Margarì?

Margarita

Comme aggio ’a sta’! (con ironia) Bona…

Maria

(additando Margarita) E ’sta puverella che sta passanno stu ppoco?!…

’A sie’ Cuncetta

Mo nce vo’! (manda un sospiro, tentenna il capo) [p. 111 càgna]

Maria

’A mamma è sempe ostinata, è ove? (allude a donna Carmela)

’A sie’ Cuncetta

Sempe!

Maria

(indignata) Pózza schiattà!

Assunta

Eh!… Nce sta Dio ’a coppa che se nne pava.

’A sie’ Cuncetta

Mare chi fa male!

SCENA III.

Rosa e dette.

’A sie’ Cuncetta

(ch’è volta verso l’uscio) Gue’, Rosa?!

Assunta

Bôngiorno, ’onna Ro’.

Margarita

Bôngiorno ’a zi’.

Rosa

(entra affannando, rossa di collera) Bôngiorno. (a [p. 112 càgna] la figlia) T’aggio ditto ca tu nun t’ he ’a mòvere d’o magazzino, hê capito?!

’A sie’ Cuncetta

Oi Ro’ è benuta pe fa’ na mmasciata ’Assuntulella.

Assunta

Gnorsì.

Rosa

(con sgarbo) Nun nce stanno mmasciate ’a fa’. Sola p’ ’a via nun voglio ca va cchiù!

Maria

Ca si no mme mangeno ’e cane… (sorride canzonatoria)

Rosa

(inveendo) Ca si no, te rompo ’a faccia!

Maria

Iiiih! (à un gesto di noncuranza)

Assunta

(interviene riconciliatrice) Aggiàte pacienza, chell’ ’a mànneno a cunzignà; certamente nun po dicere che no…

Rosa

(ad Assunta) Tu ’ntrìchete ’e te. ’I quant’avvucate! [p. 113 càgna]

Assunta

(comica) ’Onna Ro’ embe’?!… Si ve sentite caccosa pigliàteve nu purgante!

Rosa

(la guarda minacciosa) Io nun aggio bisogno d’ ’o purgante, ne’!

Assunta

(c. s. senza scomporsi) E allora nu rinfrescante! (Si ride)

Rosa

(a Cuncetta e Margarita) V’à cuntato Nicola? ’O cancelliere! Mo… mo… Agge miso voce pe cierti ’nforme. Sbruffone, pallista!

Maria

(a la madre sarcastica) ’I quant’ appretto che ve pigliate! Manco si ve ll’avìsseve ’a spusà vuie…

Rosa

Gue’ nun risponnere, che te ’mparo io ’a crianza. E po’, sa che te dico? Quanno nun è nu marito comme si deve, nun te mmarite, no! Nun è nicessario.

Maria

(con un grido, fuori di sè) A chiii…!? Io pure nu stuorto mme piglio! Nu scemo! Abbasta ca me nne vaco ’a dint’ ’a casa. [p. 114 càgna]

Rosa

(subito) Sempe ca piace a me! (è livida fremente)

Maria

No, à da piace’ a me!

Rosa

(c. s.) A me!

Maria

(più forte) A me!

’A sie’ Cuncetta

Eh! Va buo’… V’ ’o pigliate ca piace a tutt’ ’e ddoie, e fernìtela! Chesto che significa?…

Maria

Ma vedite io c’aggio passato! (quasi piange di rabbia)

SCENA IV.

Si’ Francisco e detti, poi Nicola.

Si’ Francisco

(entrando, a Maria e Rosa) Vuie state ccà?

Rosa

Bôngiorno.

Si’ Francisco

Mo aggio ’ncuntrato a Nicola: ieva a’ casa. [p. 115 càgna]

Rosa

(sorpresa) Addò ll’aite ’ncuntrato?!

Si’ Francisco

Lloco ffore. Anze mm’ha prummiso c’avarrìa fatto ampresso ampresso, pecchè mm’ha da parla.

’A sie’ Cuncetta

E mo nun trova a nisciuno?!

Rosa

A me? (si stringe nelle spalle) S’ ’a pigliasse c’ ’a figlia.

Si’ Francisco

Ma isso nun ’o ssape che state cca?

Rosa

Gnernò: so’ venuta io nu mumento pe chella scigna… (addita Maria).

Maria

(a Rosa) Accumminciammo n’ata vota!

’A sie’ Cuncetta

E ghiate, che ve starrà aspettanno.

Si’ Francisco

(a Maria) Cher’è, tu hê chiagnuto?

Maria

No… Niente. [p. 116 càgna]

Rosa

Ce vo’ nu buono fenucchietto!

Assunta

Quant’è vero Dio!… (forte, con intenzione).

Si’ Francisco

(guardando fuori nella strada) ’O i’ cca a Nicola.

Rosa

Mo siente! N’aggio proprio appiacere.

Nicola

(su l’uscio, a la moglie) Ma dich’io: nu poco int’ ’a casa nun te fide ’e sta’?! Voglio vedè quanno ciunche cu sti gamme!

Rosa

Neh, pecchè te faie accussì brutto?!

Nicola

Mme spia pure ’o pecchè, mme spia…

Rosa

So’ asciuta. Che buo’? Avevo ’a asci’!

Nicola

N’ata vota ca trovo ’a porta nchiusa siente ll’ópera!

Si’ Francisco

Iammo, meh, Nicò… (cerca di rabbonirlo). [p. 117 càgna]

Nicola

Tutt’e iuorne è ’sta storia! S’à da fa’ ’a passiatella, ’onna fresellina!

Rosa

Te rispiace?!

Nicola

Vedite si nu povero ddio, ca se retìra a’ casa pe se magnà nu muorzo, à da i’ truvanno apprimma ’a muglièra! (s’accorge di Maria) Tu pure staie cca?

Maria

So’ venuta pe fa’ na mmasciata ’Assuntulella.

Nicola

(con un gesto comico) E se capiva… S’è riunita ’a càmmera!

Rosa

(a Nicola, avviandosi) Tu triche?

Nicola

Prepara ca mo vengo.

Rosa

È pronto, signurì! (s’inchina canzonatoria).

Nicola

(c. s.) Agge pacienzia!

Rosa

Bôngiorno a tutte. (esce) [p. 118 càgna]

Nicola

(viene su l’uscio. Parlando a Rosa, ne la strada) Eppure tt’a scippo ’a capo ’sta fronna e virzo!

Maria

(intanto, si sarà salutata con Cuncetta) Margarì, statte bbona.

Margarita

Statte bbona.

Maria

(a si’ Francisco) Addio, ’o zi’.

Si’ Francisco

Addio… addio.

Maria

(uscendo) Assuntulè nun te scurdà… (via).

Assunta

Ve pare!

Nicola

Sta sempe c’ ’o beleno ô musso! (allude la moglie).

Assunta

(ridendo, a Nicola) Ma comme, proprio vuie, v’’a pigliàsteve accussì ntussecósa? [p. 119 càgna]

Nicola

Iatevenne, ca site tutte ’e na manèra. Mannaggia ’e femmene!

Assunta

Gue’?! Gue’?!… (si ribella scherzosa).

Nicola

(subito, ad Assunta; con intenzione) ’ A for’’e te! (Tutti ridono. A Francisco) Dunque, ’o ssaie c’’a dimanda ’e Pascalino è passata?

Si’ Francisco

(sussultando di gioia) Tu che ddice?!

Nicola

Chillu capo-squadra amico mio mm’à fatto accapì ca nce stanno bboni speranze.

Assunta

P’ ’o fa’ trasì ’int’a l’arzenale cu buie?!

’A sie’ Cuncetta

Ah, fosse chella Vérgena!

Si’ Francisco

(a Margarita, ch’è sempre in fondo) ’O ssiente, Margarete’? ’O ssiente?! [p. 120 càgna]

Margarita

’E che?… (s’avvicina).

Si’ Francisco

Pascalino à avuto ’o posto int’a l’arzenale!

Margarita

(con gioia) Sì?!

Nicola

(corregendo, a Francisco) Ll’à avuto, mo!? È quase certo…

Assunta

’O buono iuorno se vede d’’a matina.

Margarita

E isso ’o ssape?

Nicola

No; mo mme ll’ànno ditto.

Assunta

(baite le mani, festosa) Che piacere! Che piacere! (a Margarita, scuotendola) Gue’, e tu nun zumpe p’ ’a priezza?!

Margarita

(con un sospiro) Eh! ce ne vo’… [p. 121 càgna]

Assunta

Chiano chiano è fatto ’o munno, sora mia; pe mo cuntèntate ’e chesto.

’A sie’ Cuncetta

Càspito!

Nicola

E ’o cchiù nicessario.

Si’ Francisco

(a Margarita, preoccupato) Ma, cher’è? Nun te fide? Tu tiene na faccia!

Assunta

E dàlle. Afforza ’a vulite fa’ sta’ malata.

Margarita

(scherzosa) Mm’aggio ’accattà nu curniciello p’ ’e maluocchie!… (guarda il padre, gli chiude, con una carezza, il viso nelle sue mani).

’A sie’ Cuncetta

(a Francisco) Stammatìna, appena te ne si’ ghiuto l’à pigliato n’ata vota chillu giramento ’e capo…

Si’ Francisco

Hê visto?! (a Margarita) E t’hê vevùto ’a medicina? [p. 122 càgna]

Assunta

Che medicina e medicina! Chella à da ascì; ave bisogno d’aria. Sempe ca dinto s’appucuntrisce cchiù assaie! Nun ’o vvulite sentì…

Nicola

Chesto è ovèro!

Assunta

(a Margarita) Iusto iusto, tengo ’a fa’ cierti spesulelle; iammuncenne…

Margarita

Mo?!

Assunta

E quanno?

Si’ Francisco

Va Margarete’, va a papà. Nu poco d’aria te fa bene.

Assunta

E passammo pure p’ ’a Madonna. Nun ’a vuo’ ringrazià ’e ’sta grazia ch’hè ’vuto?

Margarita

Sì… sì. Quando mme piglio ’o scialle, (va a prendere lo scialle).

’A sie’ Cuncetta

Tu staie cca, Franci’? [p. 123 càgna]

Si’ Francisco

Pecchè?

’A sie’ Cuncetta

’A verità, voglio i’ pur ’io. Chella bella Mamma, Essa nce à da penzà!

Nicola

Iate… iate (piano, a Francisco) Lassene ’e ghi’: è cchiù meglio.

Si’ Francisco

(a le donne) Nun tricàte tanto…

Assunta

’O i’ lloco, mo ave appaura ch’’e pperde!

Margarita

Addio, ’o zi’, (s’avvia).

Si’ Francisco

Statte attiento, Pezzentè!

Assunta

(canzonatoria) Dà ’a mano a mammà, e nun ghi’ mmiez ’e carrozze, (ride) Ah… ah… ah…

Si’ Francisco

(ridendo anche lui) Che pazzagliona! (Le accompagna fino a l’uscio). [p. 124 càgna]

SCENA V

Nicola e Francisco

Si’ Francisco

(tornandosi, a Nicola) E a Pascalino, mo, sa da fa’ sape’?

Nicola

Io diciarrìa: è meglio a fatto conchiuso.

Si’ Francisco

Lle vuo’ fà ’a surpresa? (con gli occhi luccicanti) Che furtuna!

Nicola

Tu ce pazzìe?!

Si’ Francisco

Sperammo ca chella scellarata se chìasse accusì!

Nicola

Certo, na vota c’ ’o figlio fatica, nun ll’à da da’ a magnà essa. Che ve servono? E solde p’ ’o ppoco ’e rubbicella? Embè, s’arrangia: vedimmo ’nzieme chello che se po fa’. Quanno è appriesso, Dio nce penza.

Si’ Francisco

Ah, pe cchesto ’o guaglione ll’à ditto: nun lle [p. 125 càgna]’mporta d’e denare… Ma si ’a mamma desse ’o cunzenzo!? (china il capo meditabondo).

(Qualche momento di silenz io).

Nicola

(Con subitanea risoluzione) Siente, cchiuttòsto ca vederte na figlia ammalì iuorno pe ghiuorno, na vota ch’è pe nu capriccio ’e chella pazza, io diciarrìa: spusàteve, e doppo se nne parla; Pascalino vinticinche anne ’e ttene…

Si’ Francisco

Comme?! Senz’ ’o cunzenzo d’ ’a mamma!

Nicola

È, senz’ ’o cunzenzo! ’O dà quann’ è appriesso…

Si’ Francisco

(scuote il capo in senso di diniego) Ah?… Chi ’a sentarrìa a Cuncetta! Nun ’o permettarrà maie.

Nicola

(in uno scatto) E allora, è meglio ca succede nu guaio?!

Si’ Francisco

(spaventato) Nu guaio?! Che guaio?!

Nicola

Proprio! (dopo una pausa, grave) Io chesto te [p. 126 càgna]vulevo dìcere, Francì: tiene d’uocchio ’a piccerella, chè putarrìsse assaggia’ nu brutto dispiacere!

Si’ Francisco

E tu crire?!… No! (con convinzione profonda) Nun so’ guagliune ’e chesto! Pascalino ’a vo’ bene overamente a Margarita.

Nicola

(incalzante) E pecchè se vonne bene…

Si’ Francisco

(c. s.) No… no… te sbaglie.

Nicola

Francì, te sbaglie tu!

Si’ Francisco

(lo guarda negli occhi) Ma pecchè, Pascalino?… (una trepida ansia gli sbianca il viso).

Nicola

…ha parlato, sì!

Si’ Francisco

Cu chi?! Quanno?!

Nicola

Cu chi, nun ’o ppuò sapè: ’a persona che mm’à ditto nun vo’ ca se fa ’o nomme suio… e cu ragione! [p. 127 càgna]

Si’ Francisco

(ribellandosi) È na buscìa! È quacche nciucio ’e chella ’nfamona d’’a mamma.

Nicola

No! Pascalino l’à ditto int’ arraggio; e mm’hê ’a sta’ a credere! O fosse mmediùso pur’i’?

Si’ Francisco

Ma comme! Margaretella?! (con le lagrime a gii occhi) Tenesse ’o curaggio?!

Nicola

£ po’, (più piano, avvicinandosi) ddoie o tre sere, retirànneme a tarde, aggio visto ca Pascalino ndurniava ’a cc’attuorno… Statte attiento, Francì!

Si’ Francisco

(si copre il volto con le mani, affranto) Pure chesto! Ce vulai ria pure chesto!

Nicola

Si te dongo nu cunziglio, mme staie a sentì? Chiàmmete a Pascalino, e dincello. (Francisco lo guarda sorpreso, attento) Lle faie capi’ ca stu tuorto, isso, nun tte ll’à da fa’… Ca nun t’ ’o mmiérete! C’ ’o tiempo tutto s’acconcia.

Si’ Francisco

Comme?! Ll’aggio ’a dicere… [p. 128 càgna]

Nicola

Giesù… ’O chiamme cu na scusa; iusto iusto: ’o fatto ’e l’arzenale. E chiacchierianno…

Si’ Francisco

Sì, àie ragione! (si batte una mano su la fronte, si raddrizza) Accussì voglio fa’. Àie ragione! Putarrìa succèdere benissimamente!

Nicola

Cierti ccose s’ànno ’a capì…

(Un silenzio)

Si’ Francisco

Comme ’a putette prià! Comme se prega ’a Madonna! N’atu ppoco lle vasavo ’e piede… Niente! A mme chiamma’ pure… (con disperazione) Dio!… Dio!

Nicola

Ma Pascalino, cca, nun nce vene cchiù?

Si’ Francisco

E tu, nce ll’avisse permìso? Doppo chello ch’ è succieso! (in un impeto di viva commozione) Cchiùttosto vedarraggio fìgliema… (preme con la mano sul cuore) Ah! (respira forte).

Nicola

Iammo, che baie penzanno… [p. 129 càgna]

Si’ Francisco

Chi sa’ stu fatto comme femésce!

Nicola

Comme à da femì? Tu, siente a me, parle cu Pascalino.

Si’ Francisco

Sì… sì… Nce parlo sùbbeto.

Nicola

Mme pare ca quanno so’ benuto steva iucanno into addu don Antonio..... Mo, passanno, nce dongo na guardata.

Si’ Francisco

È, mme faie proprio piacere.

Nicola

(avviandosi) Nce vedimmo a n’atu ppoco.

Si’ Francisco

Grazie, Nico’!… E che venesse ampresso. Sarrìa buono primma ca lloro se retirano.

Nicola

Si nce sta? (via)

Si’ Francisco

(resta un poco pensoso, poi leva gli occhi al cielo) [p. 130 càgna]Patetèrno mio..... Tu vide ’a lloco ncoppa? Tu ’o vvide?!…

(si fa a la porta; aspetta. Parlando a qualcuno eh1 è in istrada) Sì… sì… Nu mumento, Pascali’.

SCENA VII

Pascalino e Si’ Francisco

Pascalino

Bôngiorno si’ Francì, comme state?

Si’ Francisco

En, ringraziammo a Dio (si sforza di nascondergli il suo turbamento).

Pascalino

Mm’aite ’a dìcere caccósa?

Si’ Francisco

Sì… Na bona nutizia.

Pascalino

(con vivo interesse, curioso) E dicìte…

Si’ Francisco

Nicola à saputo c’’a dimanna toia è passata.

Pascalino

’A dimanna pe l’arzenale? È passata? [p. 131 càgna]

Si’ Francisco

Sì. E ca nun tricarranno quacche ghiurno e tte chiàmmano…

Pascalino

Ovèro? dicite ovèro?! (gli occhi gli luccicano di gioia) Grazie, si’ Francì… Grazie a vuie, a zi’ Nicola… a tutte quante. Ah, finalmente! (ride convulso) Pe cchesto, zi’ Nicola mme guardava e redeva! Gue’, nun mm’à voluto dìcere niente..... ’I che ’nfame! (rifacendo zi’ Nicola) "Va llà, che t’à da parlà" Mm’à fatto mettere ’n penziero! Era chesto?!

Si’ Francisco

(s’oscura) Nun sulamente chesto…

Pascalino

Comme?…

Si’ Francisco

(tace, col capo chino).

Pascalino

(lo fissa preoccupato. Una pausa) Ch’è stato, zi’ Franci’?

Si’ Francisco

(grave e affettuoso, pigliandogli una mano) Pascalì, tu vuo’ bene a Margarita? [p. 132 càgna]

Pascalino

E mm’ ’o spiate?!

Si’ Francisco

Alllora hê ’a vule’ bene pure a me…

Pascalino

(subito) Giesù… I’ ve tengo comme a nu pate! Ve stimo e ve voglio bene comme a nu pate d’ ’o mio.

Si’ Francisco

Nun mme darrìsse nu delore?!…

Pascalino

(intuisce, abbassa gli occhi confuso, mortificato).

Si’ Francisco

(trepidante) E pecchè nun mme guarde nfaccia?! (Un silenzio) Ah!… ’O vvi’? È ovèro, allora?!… E ovèro!!

Pascalino

(c. s.) Chi v’ à ditto?! So’ ’e male lengue…

Si’ Francisco

(con le lacrime agli occhi, le mani congiunte) No, Pascali’! tu nun ’o ffarraie chesto… Nun ’o ffarraie! Si’ nu buono guaglione. Tu mm’accidarrìsse! Mo ca [p. 133 càgna]poc’ auto mm’è rummàso ’e ’sta vita, e che bita! iettarrìsse, tu, na vranca ’e lota ’nfaccia a nu povero viecchio?!… (un nodo di pianto gli serra la gola).

Pascalino

No… no… maie! Perdunàtemo si’ Franci’! (in uno slancio di sincerità, onesto) È overo, avevo fatto ’o penziero… Vuie capite?! Quann’ uno vo’ bene nun abbara cchiù a niente! Si sapìsseve io pure quanto soffro! Me sento n’arraggia! Sì, è ovèro. Ma Margarita nun à accunzentuto maie!

Si’ Francisco

(con un grido) Ah!… ’O ssapevo! (tutta l’anima gli brilla esultante negli occhi)

Pascalino

Maie! E pe cchesto ’a voglio cchiù bene! ’A rispetto… comme se rispetta ’a Madonna! No, si’ Francì, (solenne) vv’o giuro ’ncopp’a st’ ammore, ch’è ’a cosa cchiù cara d’’a vita mia, ca nun v’ ’o facciarraggio stu tuorto! Pure che mm’avesse ’a spartere pe sempe ’a Margarita… Cchiuttòsto mm’accido!

Si’ Francisco

(ridendo tra le lacrime) Viene a cca! (apre le braccia; Pascalino vi si gitta) Figlio mio! (lo stringe forte al petto) Vuie sîte ddoie bone criature, e Dio è cu buie. Teh! (lo bacia) [p. 134 càgna]

Pascalino

Grazie… grazie… (Non può parlare: la commozione gli spezza la voce)

Si’ Francisco

Si e ovèro ch’ ’e benedizione d’ e viecchie portano furtuna, avìsseve ’a essere felice! Pecchè io ve benedico cu tutt’ ’o core! Sperammo.

Pascalino

(asciugandosi gli occhi) Sì… sí… Pe ti amento chesta è na bòna nutizia, chesta ch’io traso a fatica’… Quanno abbusco na iurnatella, pure poco, è sempe frutto d’ ’a fatica mia; e nisciuno, surtant’ io cummannarraggio, tanno. Ah, si chella bella Mamma… (mostra l’Immagine sul cassettone)

SCENA VII.

Margarita a Sie’ Cuncetta e detti.

Si’ Francisco

(nel voltarsi vede Cuncetta e Margarita che rientrano) Gue’, site turnate accussì ampresso? (è confuso)

’A sie’ Cuncetta

(nota a malincuore la presenza di Pascalino in casa sua). [p. 135 càgna]

Pascalino

(a Cuncetta, ossequioso) Bôngiorno, sie’ Cunce’; Margarí bôngiorno.

Margarita

Bôngiorno. (si fa rossa per l’emozione)

’A sie’ Cuncetta

(c. s.) Ma, Francì… Tu ’o ssaie ca Pascalino cca…

Si’ Francisco

L’aggio ’avuto fa’ na mmasciata.

’A sie’ Cuncetta

E ’sta ’mmasciata nce ’a putive fa’ pure fòre… Lle dive n’ appuntamento.

Pascalino

Aggiàte pacienzia, sie’ Cunce’.

’A sie’ Cuncetta

Pe cunto mio…

Pascalino

(con amarezza) Capisco. Troppo giusto! Stàteve buono, zi’ Franci’.

Si’ Francisco

(gli stringe riconoscente la mano) Grazie!… [p. 136 càgna]

Pascalino

(schermendosi) Grazie a vuie d’ ’a bella nutizia. (a Margarita) Avite ’ntiso, Margarì?

Margarita

(pudica e amorosa) Si… sì… So’ state ’e preghiere meie! (gli occhi le sfavillano)

Pascalino

(con intenzione significativa) E priàte… p’’o riesto!

’A sie’ Cuncetta

Pascali’, i’ v’ aggio ’a di’ na cosa…

Pascalino

Dicite.

’A sie’ Cuncetta

Facìteme ’o favore ’e nun guardà sempe cca dinto. Vuie ve mettìte pròpeto ’e rimpetto!

{{c|Sì’ Francisco

(scattando) E lasse ’e ghi’… poveri guagliune! Nun se ponno manco guardà!?

’A sie’ Cuncetta

Tu comme si’ sciòrdo! Nun saie c’ ’a gente sùbbeto parla?

Si’ Francisco

E parlasse! Ll’uocchie so’ fatte pe guarda’. [p. 137 càgna]

Pascalino

Proprio… Che nce sta ’e male?…

’A sie’ Cuncetta

Eh! (sospira, scrolla il capo) ’O munno è malamente, figlio mio…

Si’ Francisco

(c. s.) E pecchè è ’nfame ’o munno, vuo’ essere ’nfame pure tu?! (salutandolo con la mano) Statte buo’, Pascali’. ’O Signore te benedice…

Pascalino

(nell’uscire, piano a Margarita, ch’è sempre su la porta) Vuie mme vulite sempe bene?!

Margarita

(con voce tremante, gli occhi bassi) Sì…

Pascalino

(vorrebbe dire altro, ma si trattiene per soggezione dei vecchi; che, intanto, si asciugheranno commossi gli occhi) Stàteve buono… (esce con passo affrettato)

Si’ Francisco

Ma vedite che se passa! Ah, si sferro!

’A sie’ Cuncetta

Che nce vuo’ fa’? Pacienzia… [p. 138 càgna]

Si’ Francisco

Pacienzia? Pacienzia?! N’aggio tenuta assaie. Ma mo…

Margarita

(affettuosa) Papa’, nun te pigliá collera!

Si’ Francisco

Siente, vuie ve spusarrate… Ncopp’ a 1’anema ’e pàtemo, v’ ’o prumetto ca primma ’e nzerrà st’uocchie se farrà stu matrimmonio! (con imprecazione) Vedite chella pazza! Dicette buono ’o figlio!

’A sie’ Cuncetta

Te staie zitto?! Si sente quaccuno…

Si’ Francisco

Zitto?!… (gridando) ’E vvoglio fa’ arriva’ e ciele, ’e strille! Me sto zitto, e pe tramento fìgliema… (a la moglie, risoluto) Quanno nun bo’ essa, vogl’io. D’’o cunzenzo suio ne facimmo a meno.

’A sie’ Cuncetta

Che?! (lo guarda sorpresa e indignata)

Si’ Francisco

(c. s.) Ne facimmo a meno! Pascalino vinticinche anne ’e ttene: nun nce nn’è bisogno…

’A sie’ Cuncetta

Ma hê perzo ’e cervella?! E io permettarrìa… [p. 139 càgna]

Si’ Francisco

(fuori di sè) Ah, sì?! Permiette, allora, ca fìglieta môre?!

Margarita

Papa’!…

Si’ Francisco

Margaretella mia!… (l’abbraccia)

’A sie’ Cuncetta

’O Signore prutegge ’e bbuone! Isso nce à da penzà; ma ’ncunto ca fìgliema avesse ’a fa’ na cosa fora ’a legge ’e Dio, maie! Maie! Fìgliema à da trasì int’ ’a casa ’e Pascalino cu’ onore e stima, (al marito) E si’ tu ca parie accussì?…

Si’ Francisco

(nasconde il volto nelle mani, con un gesto di disperazione).

Margarita

(facendosi forza) Nun ’mporta, papà! Io prego sempe ’a Madonna… Essa mm’ à da fa’ ’a grazia! E si no… (ne la Voce le trema un singhiozzo)

Si’ Francisco

…E si no?!

’A sie’ Cuncetta

(manda un sospiro) Vo’ dicere ca nun era destinato! [p. 140 càgna]

Si’ Francisco

(con impeto) Vo’ dicere ca ’ncopp’ a stu munno giustizia nun nce ne sta! Nce stanno sulo cammurriste e ’nfame!

’A sie’ Cuncetta

(scrolla mestamente il capo) Eh!…

Si’ Francisco

(c. s. continuando eccitatissimo) Mme so’ scartellato ’ncopp’ a chillu bancanello! E che nn’aggio avuto? (a Margarita) Pe tte vede ’nfelice?! Pe tte vede ammalì iuorno pe ghiuorno?! (con lo schianto ne la voce) Si tenesse denare, chesto nun sarrìa… E tu pure, mme vularrìsse cchiù bene! Ammacàre t’avarrìa fatto cuntenta!…

Margarita

(prorompe in pianto, s’abbandona nelle braccia del padre) Pure mo… Pure mo… Nun è ovèro! Pure mo te voglio tanto bene! Assaie… Comme a Pascalino!

Si’ Francisco

(con uno scoppio di tenerezza) Ah!… Pezzentella mia! Core mio!… (la stringe forte al petto) [p. 141 càgna]

SCENA VIII.

Si’ Dummineco, poi Don Giacinto e detti.

Si’ Dummineco

(viene correndo e allegro) Neh, Francì? (nota lo stato agitalo di luti e tre) Ch’è succieso?

Si’ Francisco

Niente… Niente! (ricomponendosi) Nun ’o ssaie? (Margarita sale verso il fondo)

Si’ Dummineco

E alleramente, c’ aggio truvato ’o mezzo p’accuncià ’sta facenna. (Margarita e Cuncetta si voltano, aspettano sorprese e rincorate) Alleramente Margarì!(A Francisco, raccontando) Stanotte nun putevo afferrà suonno; e mm’avutavo ’a cca, e mm’avutavo ’a llà. Tutto nziemo aggio avuto comme si fosse na visione! Na voce che mm’à ’itto "Piezz’ ’e bestie! Pecchè nun nce cuntate tutto cose a don Giacinto ’o parrucchiano?"

’A sie’ Cuncetta

Uh, ovèro! E chi nce aveva penzato!…

Si’ Francisco

Che nce po fa’, don Giacinto?

Si’ Dummineco

Che po fa’? Comme?!… [p. 142 càgna]

Don Giacinto

(su la porta) È permesso?

Si’ Dummineco

Trasìte, ’on Giaci’, trasìte. (Tutti gli muovono ossequiosi incontro; gli baciano la mano)

Si’ Francisco

Don Giaci’, qual’onore so’ chiste?!

Si’ Dummineco

(additandola) Parrucchià, ’a vedite cca, a Margaretella…

Don Giacinto

(le batte su la spalla con la mano) Eh… la conosco! La conosco! Brava figlia, (a Francisco e Cuncetta) Che Dio ve la benedica.

’A sie’ Cuncetta

(fa una riverenza) E’ bona ’a vocca vosta…

Si’ Dummineco

Addunque, Franci’, io aggio ditto a don Giacinto comme stanno ’e ccose: nce aggio fatto pure accapi’ chello ca pretennarrìa ’a sie’ Carmela. (sdegnoso, fra sè) Ah! ca si io fosse ’o Pateterno!…

Don Giacinto

Eh… eh… eh! Che so’ sti parole? [p. 143 càgna]

’A sie’ Cuncetta

Zi’ Dummi’?!… (gli tira la giacca)

Si’ Dummineco

(confuso, mortificato) Aggiàte pacienzia.

Don Giacinto

(agli altri) Sissignore, si tratterebbe di questo: la madre del giovane pretende da Margarita una dote; questa dote non c’è, quindi opposizioni e divieto. (’Durante le parole di don Giacinto tutti avranno ripetutamente approvato con cenni del capo)

Si’ Dummineco

(a Francisco) ’O vvi’ chi tene ’a penna ’e mmane? Quatte botte, e è fatto!

Si’ Francisco

(con trepida ansia, a don Qiacinto) Che ve nne pare, ’on Giaci’?

’A sie’ Cuncetta

Nce date speranze?!

Don Giacinto

Eh! Si nun mme facite parlà… Dicevo: la cosa facile non è. ’Sta gente attaccata al denaro, a l’interesse, sta sempre in tentazione col demonio… (tutti si segnano) [p. 144 càgna]

’A sie’ Cuncetta

Ma Dio è grande! È putente! Si vo’ Isso…

Don Giacinto

Certo, certo. Speriamo. In tutti i modi, io parlo a Carmela; lle faccio comprendere com’essa, sempe, nu’ po campa’…

Si’ Dummineco

(interrompendo, con uno scatto) E sì! Campava sempe! Aveva…

Don Giacinto

(Fa segno a si’ Dummineco di tacersi) Eh!?…

Si’ Dummineco

(comico, stringe ne l’indice e il pollice le labbra, come per dire: "Non parlo più").

Don Giacinto

(continuando) … che oggi o domani dovrà rendere conto al Signore delle sue azioni.

’A sie’ Cuncetta

Proprio! Chesto nun se penza.

Don Giacinto

Potrebbe darsi che cedesse… Me l’auguro.

Si’ Francisco

E lle dicite pure, ca nun ’mporta, nun vulimmo [p. 145 càgna]niente; sul’’o cunzenzo. Essa denaro nun à da cacciaà; penzammo nuie a tutto. ’O figlio, mo, se mette a faticà e nun ave bisogno cchiù ’e nisciuno. E po’, ’a piccerella mia tene l’arte e’ mmane…

Don Giacinto

Va bene… va bene. Anche un’altra: (a si’ Dummineco) ve ricordate ’onna Rafèla? Chella nemmeno vuleva acconzentì al matrimonio del figlio…

Si’ Dummineco

Propet’ ’o stesso fatto! Gnorsì, marricordo.

Don Giacinto

E con la parola di Dio si persuase.

Si’ Francisco

Ah! Io farraggio nu vuto a chella bella Mamma d’’o rusario; scauzo nc’appicciarraggio ’e ccere…

Margarita

Io lle porto nu core argiento!

Don Giacinto

(con dolce rimprovero) Però, d’’a Madonna, vi siete ricordato nu poco tardi… eh?! All’ultimo.

’A sie’ Cuncetta

(leva supplice lo sguardo) Quanto simmo ’ngrate cu Te, Madonna mia! [p. 146 càgna]

Don Giacinto

Be’, io domani mi chiamerò donna Carmela. Pe bona fortuna essa è pure penitente mia. Ma nun lle facite capi’ niente, se no si previene… e felicenotte!

’A sie’ Cuncetta

Chi nce parla!

Si’ Dummineco

(a gli altri) Aite ntiso?

Don Giacinto

E adesso lasciatemm’ i’, che tengo na messa a San Giorgio.

Si’ Francisco

(baciandogli la mano) Grazie, don Giaci’!

’A sie’ Cuncetta

(c. s.) Chello ca facite a nuie ’o Signore vv’ ’o renne.

Margarita

(a don Giacinto) M’ arraccumanno!…

Don Giacinto

Va bene… Va bene, (a Margarita scherzoso) Comme se vede che a na persona nun lle ’mporta… (Si ride. Don Giacinto fa per andare) [p. 147 càgna]

’A sie’ Cuncetta

(inchinandosi) Padre, e nun ce ’a date na benedizione? Dio sempe cu nuie.

Don Giacinto

(con la mano alzata) In nome del Padre, del Figliuolo e dello Spirito Santo…

SCENA IX.

Assunta e detti.

Assunta

(irrompendo chiassosa) ’On Giaci’… ’On Giaci’… Pur’ a me! (gli bacia la mano)

Si’ Dummineco

Gue’, ’ntiempo. Fatte benedicere, overamente!

Don Giacinto

Ch’è stato? Che vaie facenno, tu?!

Assunta

Nun ’o ssapite? Vaco facenno ’e ccape!

Don Giacinto

(benedice anche lei)

Si’ Dummineco

Parrucchià, a chesta nu poco supierchio; ca chesta n’ave besuogno!… (Tutti ridono) [p. 148 càgna]

Don Giacinto

(fingendosi sorpreso) Oh!…

Assunta

(afferra zi Dummineco per il braccio) È isso, ’o vedite, ca mme fa dannà! È isso!… Stu ’nfamone! (lo costringe, a inginocchiarsi vicino a lei. Si ride ancora rumorosamente)

Si’ Dummineco

Statte quieto… Gue’!

Assunta

(a don Giacinto) Iammo, benedicitece a tutt’e dduie!

Don Giacinto

(su l’uscio, scherzoso) Benedetti… Benedetti! (Quadro)


Cala la tela.