va, sto bene qua, e yva jate a ffa squarta.
Pascal. (tra sè) (A mmawate ha dda ire a He- ’ ni La c?’a, phfóto è ccerto.)
Chia Ma sotto scorrezione vosta, chesto che ssi v: gnifica?
Leo. Significa che ia sono m professore conosciuto’ e della, mia abilità v’ è persona che potrà ragguagliarvi. Parlate, parlate voi,.
’ signor Pangrazio Cocozziello, signor biscegliese... allons! garentite la mia valenzia. t Pan. E io saccio li fatte vuoste?
Leo. Come! e non, setnx> stato io che ho dzuo lezione di ballo alla vostra moglie Agatina?
Chia. Gnò!!! (sbalzando in piedi)
Gel. (giubilando tra sè) l Mo accomraenza lo bello!)
Pan. A mme?
Pul. (tra.sè) (Ah! aggio capito: a deli busefa va la cosa.) E non sono stato io che ho mparata la tarantella alla vostra figlia Menichella?
Leo. (sottovoce a Pul.) (Benissimo! dà corpo alla Unzione) Mentitore! vio in otto lezioni ho fatto ballare un minuetto al suo primogenito Giuseppe, ch’ è deforme e gobbo.
Pul. E io dentro a quattro lezioni ha imparato la paporchia raarzucca agli altri suoi figli uomini maschi, Tommasiello, Rafaniello, e Rapestiello che aveva ia vòzzola e il paniello.
Chia. (a Pan.) Uhcche ppuozz’ ave na spaia ncuorpo, sotto scorreziona toja! sì nzurato, tiene sti quatte figlie, e mme viene a ncannà de ebesta manera?
Pan. Vuje che mmalora dicitei chi è nzurato? chi tenje figlie? ne, D’ Afa...