Paggena:È buscia o è verità.djvu/17

'A Wikisource.
Chesta paggena è stata leggiuta.
– 17 –

Luc. (guardando alla porta di fondo) Li vì ccà, stanno venenno.

Bart. (entrando appoggiando Amalia) Oh! Questo poi non lo credeva! Come, come, Feliciello non è in casa?

Asd. (uscendo) è asciuto da poco, ma mò lo vedarrate tornà, è ghiuto fino a Toledo pe fà diverse spese nsieme co no giovinotto. (Marcato per far capire ad Amalia.)

Am. (Chisto è certamente Giulio mio!).

Luc. Ma signò, lo patrone m’ha rummaso ditto che si vuje arrivaveve prima d’isso v’avesse servuto ntutto chello che v’abbisogna, comme è dovere mio.

Bart. Sì, sì, bella figliò, primma de tutto famme lo piacere de farme saglì chilli bagaglie che stanno abbascio a lo palazzo.

Asd. Pecchesto mò ve servo io signò. (Have ragione D. Giulio la figlia de chisto è bona assaje!) (via)

Luc. Assettateve: cheste so’ li segge. (dà loro le sedie) Dateme a me sto scialle. (toglie lo sciallo ed il cappello ad Amalia. I due seggono) Volite che ve vaco a fà na tazzolella de cafè?

Bart. Che dice ne, Amà, te lo piglie no poco de cafè?

Am. Che saccio, regolateve vuje. (di mala grazia)

Bart. Uh! Amà, finiscela co sto male umore, per carità! M’haje proprio seccato... e che cancaro! Pare che t’aggio ditto che non te voglio vedè accussì...

Am. Ma che volite da me? Volite che ve faccio na ballata, volite che me metto a cantà, a ridere, a pazzià?

Bart. Non dico questo, ma nemmeno comme staje tu! Me pare comme avisse da j a la forca.

Am. Pe me è no poco peggio!

Luc. Signò, scusate si me mmesco mmieze a sti fatte. Che ne volite da chella povera figliola, se sape, chella è prossema a essere mugliera, pensa che s’ha da spartere da vuje, chi sa che se crede, e perciò sta de male umore.

Bart. No, non è propriamente questo, bella figliola mia: devi sapere che a lei non le sona tanto buono sto matrimonio, non se vularria spusà a Feliciello, pecché dice che non le piace... ma chisto è lo fatto che essa a Feliciello s’ha da piglià. Un padre non può volere