Wikisource:Bar/Archivio 2015-2018

'A Wikisource.

Chesta paggena è ll'archivio 'e tutt'e discussione 'ncopp'a Wikisource in napulitano che se so fatte fra 'o 2015 e 'o 2018.

Bar temporaneo[cagna]

@C.R., Erasmo Barresi, Chelin, e Piaz1606: Di usare questa pagina come bar napoletano, che ne dite? Un linketto nella pagina principale ed è fatta. --Alex brollo (talk) 06:35, 27 August 2015 (UTC)

Ottima idea. Le nostre pagine di discussione sono un po' dispersive.--Erasmo Barresi (talk) 12:57, 27 August 2015 (UTC)
Ottimo!! grazie!--C.R. (talk) 19:23, 27 August 2015 (UTC)


BAT man[cagna]

@C.R., Erasmo Barresi, Chelin, Piaz1606, e Candalua: Sto faticosamente scrivendo la pagina man di BAT, ossia del "big tool" che ho messo insieme durante queste vacanze napoletane: User:Alex brollo/BAT man. Feedbacks sono, oltre che graditi, indispensabili per vincere la pigrizia e andare avanti. --Alex brollo (talk) 12:24, 27 August 2015 (UTC)

La documentazione è chiarissima. Bravo!--Erasmo Barresi (talk) 12:57, 27 August 2015 (UTC)
Davvero utile e preciso! --Chelin (talk) 16:41, 27 August 2015 (UTC)
ottimo ottimo! ;)--C.R. (talk) 19:23, 27 August 2015 (UTC)
@C.R., Erasmo Barresi, Chelin, Piaz1606, e Candalua: Prima versione di User:Alex brollo/BAT man finita. :-) --Alex brollo (talk) 15:01, 31 August 2015 (UTC)

Internet Archive[cagna]

@C.R.: Io farei un paio di caricamenti di prova di testi napoletani su Internet Archive. I più adatti per fare delle prove "leggere" sono i numeri di Spassatiempo. Si trovano in formato PDF? A che URL? la numerazione dei fascicoli degli anni successivi al primo ricomincia da 1 (mi interessa per costruire un "id IA" ben fatto)? --Alex brollo (talk) 19:36, 27 August 2015 (UTC)

aspe, mi so' dimenticato, guarda dropbox mo'--C.R. (talk) 19:38, 27 August 2015 (UTC)
@Alex brollo:... conto IA fatto... praticamente sta l'anno 1 1875(marzo)-1876(febbraio)... poi l'anno 2... ecc...--C.R. (talk) 19:42, 27 August 2015 (UTC)
@C.R.: Se invece dei djvu avessi i pdf le cose sarebbero più semplici, per il caricamento su IA. --Alex brollo (talk) 20:50, 27 August 2015 (UTC)
@Alex brollo:, ci stanno ci stanno, guarda sulla cartella pdf :)--C.R. (talk) 20:51, 27 August 2015 (UTC)
Ok. Adesso un buon IA id, che deve essere abbastanza breve e fatto solo da lettere e cifre. Ti andrebbe spass01001, spass01002...? Pensiamoci bene perchè poi si può modificare ma è fastidioso (bisogna rompere le scatole allo staff). Ci vorrebbe anche un gruppetto di keywords (in inglese: esponiamo lo spassatiempo all'intero mondo...) Intanto rovisto su IA per vedere qualche esempio di metadati di riviste. --Alex brollo (talk) 21:02, 27 August 2015 (UTC)
Eccolo qua su IA.. Vediamo come viene. L'ho caricato come test (caricamento temporaneo). --Alex brollo (talk) 21:25, 27 August 2015 (UTC)
apposto, in napoletano ho visto che mettono neapolitan language invece di neapolitan literature--C.R. (talk) 21:32, 27 August 2015 (UTC)
Djvu pronto, ma grande delusione: una fetecchia, sia grafica che come OCR. :-(
Ok, il test era molto duro.... riproverò con opere graficamente più semplici. --Alex brollo (talk) 21:38, 27 August 2015 (UTC)
hahahaha nn te preoccupà, allora metto un computer a produrre djvu 24h?? eheh, mo sto faticanno pe' luvà 'e marche ro mostro innumminabbele (acqua mmocca, the big brother is hearing us)--C.R. (talk) 21:58, 27 August 2015 (UTC)
ma forza! non mollare, forse puoi chiedere di fare l'upload tu... oppure rinomina il file .djvu.pdf--C.R. (talk) 22:00, 27 August 2015 (UTC)
@C.R.: Possiamo riprovare, caricami su dropbox un pdf del numero 1 di Spassatiempo ad alta risoluzione e proverò a ricaricarlo, specificando language=Italian (mannaggia me n'ero dimenticato).
Suggerimento generale dropbox: ti suggerisco di mettere il tuo archivio backup su una cartella personale e di usare la cartella condivisa nap solo per i file che mi proponi di "trattare", così il mio povero pc si riposa.... se non hai problemi, prova anche la cartella "public", i file saranno esposti all'intero mondo, ciascuno dotato di un URL pubblicamente accessibile (purchè si conosca); a tua scelta, mettere o no un file html Indice con i link ai file di cui permetti l'accesso.

Prossimo caricamento di prova su IA, comunque, un file PDF "facile" (ossia: con bei caratteri grossi, come un testo di poesie o di teatro); me ne carichi un paio? --Alex brollo (talk) 07:14, 28 August 2015 (UTC)

@Alex brollo: Stanotte carico :)... 'E lluce-luce? tanto per provare? --C.R. (talk) 09:08, 28 August 2015 (UTC)
@C.R.: Certo! PDF dell'ultima versione, of course. Mi raccomando, fa grandi spostamenti in dropbox da cartelle pubbliche a private, lascia nelle cartelle condivise solo quello che poni alla mia attenzione... altrimenti micci perdo! --Alex brollo (talk) 09:56, 28 August 2015 (UTC)
@Alex brollo: Pulito, spostato luce luce sulla cartella PDF. Potresti dare un'occhiata al libro abruzzese? (doppia scansione) Grazie! Ho sistemato. Poi ti racconto :) Grazie Alex!--C.R. (talk) 22:37, 28 August 2015 (UTC)
Aimè, quale libro abruzzese: nuove_canzoni_abruzzesi.pdf? E che significa "doppia scansione"? :-( --Alex brollo (talk) 20:04, 29 August 2015 (UTC)
@Alex brollo: nono, aspè... cercando... /nap/djvu/*Abbruzzo assegna*vita*regionale... (c'è qualche poesia dialettale... penso) quello l'ho fatto prima di andarmene ferie, in fretta... due volte e manco controllato hahaha (bene, complimenti a me hehe), le tue tool sono migliori per questi lavori... pubblica senza farti problemi (è nu scanning CC BY-SA 3.0, p' 'o record d' 'o cuntrullore OTRS)... devo controllare pure la licenza... Grazie! --C.R. (talk) 20:18, 29 August 2015 (UTC)
Ok, nel dubbio ho lanciato FineReader su File:Canzoni abruzzesi - De Titta.djvu, male non fa. Domani è un altro giorno :-) (che 'gnurante che songo.. mica immaginavo che l'abruzzese fosse variante del napoletano...) --Alex brollo (talk) 20:24, 29 August 2015 (UTC)
Vabbuò, questo non lo so (pur'i' so' gnurante... servesse nu filologo), ma in caso di dubbio... e avendo lo stesso ISO-code... mettiamoli insieme ognuno comm'a n'ato e tale quale (cit. Totò. 'A livella) e li facciamo rispettare. Mi sto preparando mentalmente per tutti i scienziatielle titolati e non titolati che verranno a discutere sulle lingue-dialetti-varianti... e addò stanno mpizzate... :) -C.R. (talk) 20:43, 29 August 2015 (UTC)
Rif. Treccani: Dialetti meridionali... io per rispetto non mi farei problemi a chiamare ognuno col nome suo. Le categorie sono utili a questo... poi resta il problema del nome e la localizzazione, ma è meglio parlare di questo a wikisource fatta (tiè malasciò :D)--C.R. (talk) 21:08, 29 August 2015 (UTC)

Spassatiempo[cagna]

Mentre medito su IA, djvu, pdf, risoluzioni, metadati, python, dsed, travasi di OCR ecc o_O (di IA riparleremo, intanto ho ritoccato i metadati di Spassatiempo n. 1 su IA), ho caricato sul djvu del n. 1 di Commons il suo OCR, non gran che, ma qualcosa è. Programma:

  1. creare un template per l'intestazione della rivista, in modo che sia fatto una volta per tutte, con la sola aggiunta delle poche parti variabili; proporrei come nome del template il semplice Template:Spassatiempo;
  2. decidere la formattazione delle pagine; volendo si potrebbe riprodurre il testo, in ns0, esattamente, suddiviso nelle sue 4 pagine in due colonne; secondo me varrebbe la pena di provarci;
  3. mancano 18 pagine al traguardo dei 3000, propongo a tutti voi di darci sotto, io sono "fermo" con la creazione delle nuove pagine perchè il platino è metallo che nun me piace. ;-) --Alex brollo (talk) 08:20, 28 August 2015 (UTC)
Il grande sconosciuto, il template. Si possono fare un sacco di cose! bellissimo stu template spassatiempo... poi ho trovato il giornale sciosciammocca (sta sul sito della BUN) e lo cuorpo de napole (google)(1000 pag)... ma piano piano :D--C.R. (talk) 21:47, 28 August 2015 (UTC)

Template Cs[cagna]

Per semplificare o_O la formattazione di tabelle ho importato il Template:Cs da it.source. In un colpo solo formatta singolarmente i margini delle celle e ne posiziona il testo, orizzontalmente e verticalmente. Un esempio:

cella 1 cella 2
cella 3 cella 4

--Alex brollo (talk) 14:11, 28 August 2015 (UTC)

Canzoni abruzzesi[cagna]

Ho "tirato su" l'OCR di Index:Canzoni abruzzesi - De Titta.djvu, un testo tosto... se non l'avete ancora fatto, suggerirei di impratichirsi con il tool Diacritici, ci sono parecchi caratteri con diacritici vari, io senza non diacritici non mi ci metterei nemmeno!

(PS: non aspettatevi miracoli con i caratteri piccoli, es. le note: per quelli ci vorrebbero scansioni perfette)

(PS PS: l'OCR fa veramente schifo, a guardarlo meglio... peccato. :-( ) --Alex brollo (talk) 21:31, 29 August 2015 (UTC)

ripeto la scansione oggi (7')... ma hai visto Index:A la fónte - La scuncòrdie.djvu?? stesso autore, stesso tipo... + teatro :S heheh--C.R. (talk) 21:54, 29 August 2015 (UTC)
BATTERIA SCARICA... bene... :) e mo' si.. domani...--C.R. (talk) 23:11, 29 August 2015 (UTC)
Buon testo per mettere al lavoro diacritici.... l'OCR non è venuto malaccio. Faccio qualche pagina test, la formattazione è tosta, e bisogna accordarci su alcune convenzioni: ad esempio, le annotazioni non hanno riferimento nel testo, e il loro font dovrebbe essere rimpicciolito; ho trovato inoltre una serie di piccoli fastidi per le differenze che ci sono fra template di base di mul.source e template con lo stesso nome su it.source, en.source e fr.source, e loro insidiose relazioni con il css. Quando verrà aperta nap.source raccomando di cominciare con il piede giusto, ossia: con un nap:MediaWiki:Common.css studiato come si deve, con tutta calma e da uno MOLTO bravo, che prenda il meglio del meglio! --Alex brollo (talk) 04:54, 31 August 2015 (UTC)

Problemi con Template:Center[cagna]

I più precisini di voi si saranno accorti che spesso Template:Center non centra bene, il testo è leggermente scentrato verso destra, sia in nsPagina che in ns0. Non ho i privilegi per modificare i template protetti, in Scriptorium mi hanno risposto picche, e allora ho ripiegato su un nuovo template, Template:Cp, che centra come si deve ma con un limite: centra solo un singolo paragrafo per volta, esattamente come fa il template outdent. Se siete veramente curiosi mi spiego perchè avviene questo increscioso fenomeno, che per esempio su it.source NON avviene.

Ecco il test, con due template Rule (che sono esattamente centrati) e fra i due Rule due testi test, il primo usando center, il secondo cp:


test 1

test 2


--Alex brollo (talk) 13:16, 31 August 2015 (UTC)

PVI:


test3

Breaking the rules
'o poem-align


--C.R. (talk) 13:36, 31 August 2015 (UTC)

Poffarbacco.... da quando in qua poem accetta questa specifica???? Tuttavia il merito della centratura senza indentatura è di @Candalua:, vedi MediaWiki:Common.css, la chiave sta nell'ultima riga text-indent: 0em;
/* adapting poem, from it.wikisource, request Candalua */

.poem { 
	margin-bottom: 0em; 
	margin-top: 0em; 
}
.poem p { 
	margin-top: 0em ! important; 
	margin-bottom: 0em ! important; 
        text-indent: 0em ! important;
}

Alex brollo (talk) 14:18, 31 August 2015 (UTC)

Localizzazione[cagna]

Risultano da tradurre tutti questi messaggi. Non ho ben capito se sono obbligatori o meno, comunque io sto traducendo tutti quelli che riesco. Ovviamente non so il napoletano, però alla fine moltissimi messaggi sono sempre gli stessi ripetuti (OK, Annulla, Anteprima, Carica ecc. ecc. sono presenti decine di volte ciascuno...), quindi sfruttando i "suggerimenti" di translatewiki sto riuscendo a crearne parecchi senza dovermi "inventare" parole che non so. Chi sa il napoletano magari si concentri su quelli più lunghi e difficili, così un poco per volta riusciamo a toglierceli dai piedi (e a quel punto non ci sono proprio più scuse per non approvare nap.source!). Candalua (talk) 13:57, 31 August 2015 (UTC)

Mi autoesonero per gravi e giustificati motivi.... :-) ma una domanduccia: non sono gli stessi di nap.wikipedia? Sono proprio tutti messaggi strettamente wikisourciani? Per nap.wikipedia sono stati tradotti TUTTI? Tralascio ogni commento ulteriore perchè ci vorrebbe un dialetto napoletano assai colorito proprio popolare-popolare. --Alex brollo (talk) 14:25, 31 August 2015 (UTC)
Non sarebbe più facile spiegare al Comitato, sempre che sia corretto quanto sto per dire, che al mondo esistono pochissimi, o nessun, individuo umano in grado di leggere il napoletano, ma incapaci di leggere l'italiano? E se questo è vero, non si potrebbe, temporaneamente, caricare in massa la traduzione italiana di quei messaggi, per poi caricare quella napoletana con santa calma? --Alex brollo (talk) 15:10, 31 August 2015 (UTC)
@Alex brollo:... gli extraterrestri esistono(cu' tutto 'o rispetto a stu signore multilingue)... pure abbasci' 'a Sanità li ho visti, ehehe... ma quello che dici è già fatto... l'italiano è il fallback del napoletano... resta soltanto tradurre :)--C.R. (talk) 16:31, 31 August 2015 (UTC)
::: Esempio: guardate la pagina principale di wikipedia friulana], nella sidebar: fra parecchie voci friulane ne appaiono alcune in italiano. Fra l'altro, alcune traduzioni friulane non so se mi fanno piangere o ridere: conosco il cudiç, coda, ma non ho mai sentito codiç (codice) e pretendo che nei progetti italiani link venga tradotto in legame, come su quella friulana è stato tradotto in leam.... --Alex brollo (talk) 15:21, 31 August 2015 (UTC)
Credo che sarebbe fiato sprecato :( Candalua (talk) 15:16, 31 August 2015 (UTC)
Hai ragione; proprio per questo ci vorrebbero i commenti vernacolari. Alex brollo (talk) 15:21, 31 August 2015 (UTC)
Spiego: sono i messaggi delle "main Mediawiki extensions" (gruppo Extensions used by Wikimedia - Main), che non sono richiesti per il primo progetto in una data lingua, ma (forse, onestamente il dubbio mi rimane) sono obbligatori per i successivi progetti (lo so, è una regola assurda). Sono 3.456 messaggi, di cui ne mancano al momento 1,245. E va ancora bene, perché una volta (5 anni fa) era richiesto il gruppo "all Mediawiki extensions", cioè qualcosa come 10.000 messaggi... che il sottoscritto per la cronaca dovette tradurre in veneto ;) (E lo fece, in tutta onestà, molto alla fallo di cane, trattandosi chiaramente di una pretesa con utilità pari a zero). Candalua (talk) 15:39, 31 August 2015 (UTC)
Con molto rispetto e enorme ammirazione per utenti appassionati della propria lingua o/e del proprio dialetto, faccio outing anche in questa sede: per me, ci dovrebbe essere UN progetto wikisource , esattamente come esiste UN progetto commons, ci sarebbero infiniti vantaggi e pochi svantaggi. Detto questo, tiremm innanz.... Alex brollo (talk) 16:32, 31 August 2015 (UTC)
È giusto @Candalua: pur'i dal momento che ho cominciato con tutte sti extensions me so' truvato tutte sti mmasciate di scarsa utilità... penso che la policy non sia così rigida... basta un lavoro di localizzazione continuato... infatti... guarda che non hanno badato ad aprire tutti quanti i progetti in greco (ma tutti: wikivoyage, wikisource, wikibooks, wiktionary, wikiversity...)... e hanno meno messaggi tradotti... Ma ottimissima idea! idealmente devono essere tradotti tutti quanti, poi mi metto... superiamo la barriera dei 500, entro oggi (forza)--C.R. (talk) 16:53, 31 August 2015 (UTC)
Beh, dipende da quando sono stati aperti... all'inizio aprire nuovi progetti era estremamente facile, bastava chiederlo e aprivano progetti pure in lingue morte e sepolte... inoltre le estensioni erano molte di meno, con molti meno messaggi. Poi siccome molti siti sono rimasti nel più totale abbandono, si sono inventati tutta sta policy, il cui scopo neanche tanto celato è frenare il più possibile l'apertura di progetti nuovi. Pure il fatto che pretendano un lavoro continuo è assurdo se poi per esaminare le richieste impiegano degli anni... Candalua (talk) 08:24, 1 September 2015 (UTC)

Ah! mi sono dimenticato @Candalua:, @Alex brollo:, @Chelin:, a questo scopo sono utilissimi i messaggi tradotti in tarantino (roa-tara) di @Joetaras: (ottimo lavoro sul sito di traduzione)... è la collezione più simile al napoletano che si trova, io la tengo come fallback mio insieme all'italiano (impostazione personale)--C.R. (talk) 19:00, 31 August 2015 (UTC)

Main page[cagna]

Salve, dubbio css, ci sono due pagine principali in prove:

non sarà che il test dipende da qualche css file? --C.R. (talk) 08:10, 1 September 2015 (UTC)

Non posso impostare la paggena prencepale per bene... si resiste...--C.R. (talk) 23:07, 1 September 2015 (UTC)
@C.R.: Sì, c'è un bel po' di css aggiuntivo, che si trova in https://sv.wikisource.org/wiki/MediaWiki:Common.css, verso il fondo: almeno tutte le classi sotto il titolo /** CSS-classer För Portal:Huvudsida **/ e il cui nome inizia con "frontPage". Per vedere l'effetto che fa, potresti importare qui, nella tua pagina User:C.R./common.css, tutta la sezione del css (ma l'effetto lo vedresti solo tu...); oppure, con pazienza, sostituire le classi con il loro stile dentro la pagina di prova (e il risultato lo vedrebbero tutti).
Giusto un esempio di sostituzione di una classe con il suo style inline:
  • sostituire <div class="frontPageLeft">
  • con <div style="float:left; width:66%;"> e via sostituendo. --Alex brollo (talk) 06:57, 2 September 2015 (UTC)
Waa, grazie! adesso dobbiamo pensare come ci piacerebbe sta pagina principale: Testo|Indicazioni-Novità
Illustrazione della settimana..ecc? o mettiamo la copertina di qualche libro? su it.source come funziona? quanto è utile mostrare la rilettura del mese per acchiappare nuove collaborazioni??--C.R. (talk) 07:15, 2 September 2015 (UTC)
Su it.wikisource funziona in questo modo: se ne occupano altri, io so' negato :-)
Per qualsiasi cosa riguardi organizzazione, software, grafica, il mio punto di riferimento ideale è fr.wikisource: quindi copio il più possibile da loro, anche se non è facile, perchè volano veramente alto! --Alex brollo (talk) 07:58, 2 September 2015 (UTC)

Strato OCR nei file djvu[cagna]

Ho aggiunto, finora, lo "strato OCR" ad alcuni testi su cui vedevo attività in corso. Da qui in poi, forse è opportuno che mi prepariate voi una "lista di priorità", sarei più soddisfatto di produrre qualcosa di utile subito piuttosto che qualcosa di utile in un futuro indeterminato. Una paginetta apposta, da qualche parte, con un semplice elenco di link a pagine Indice a cui io possa, pian piano, aggiungere una nota "Fatto" consentirebbe anche di tenere traccia delle opere in cui l'OCR c'è (che sono e resteranno una esigua minoranza delle miriadi di pagine Indice già caricate!). --Alex brollo (talk) 14:43, 1 September 2015 (UTC)

Fatto Fatto... Wikisource:OCR_addimannate--C.R. (talk) 15:19, 1 September 2015 (UTC)

Piccoli cambamenti in BAT[cagna]

Mi scuso con chi eventualmente avesse già "fatto l'abitudine", dovrei fare un piccolo cambiamento in BAT invertendo - per compatibilità con it.wikisource - i due shortcut Alt+6 e Alt+8 nella configurazione di default. --Alex brollo (talk) 05:24, 3 September 2015 (UTC)

TAB[cagna]

E se volete inserire un carattere TAB nella pagina in edit, che fate? Non è mica una cosa semplicissima.... non è semplice nemmeno immaginare a cosa possa servire; eppure.... quello che segue è copiaincollato da Excel:

1	2	3
2	4	6
3	6	8

Quindi: i caratteri TAB possono esseri inseriti, e in edit possono essere utili per separare gli elementi di una tabella. Ho aggiunto un PersonalButton TAB (intanto nella mia pagina PersonalButtons) che permette di inserirli destinato a lavorare in collaborazione con tabM. --Alex brollo (talk) 15:02, 7 September 2015 (UTC)

{{Applausi}}, we alex per il common.css fate pure sti prove, facimm'ammuina :D--C.R. (talk) 15:29, 7 September 2015 (UTC)
Tu hai dei seri problemi... :) A che pro inserire nella pagina dei caratteri che il tuo browser in ogni caso mostrerà come un singolo spazio bianco? Mi pare potenzialmente molto dannoso e poco utile. Candalua (talk) 15:56, 7 September 2015 (UTC)
@Candalua: Già, il mio problema principale ha un nome: fantasia. A me basta aver verificato che i TAB sono conservati, passando il tutto a un template come parametro :-). Cosa ne faccia il parser html, chisseneimporta :-).
Su cosa il template ne farà poi, di questo input, possiamo discutere. I test qui: it:Modulo:Tab --Alex brollo (talk) 07:14, 8 September 2015 (UTC)
Aggiungo: il carattere TAB è bellino proprio per questo fatto: che fra milioni di wikipediani, a pochi (quanti? mi piacerebbe saperlo...) passerebbe per la capa di utilizzarlo, essendo inutile e fastidioso da inserire in una textarea; quindi, è il separatore ideale. :-) --Alex brollo (talk) 08:42, 8 September 2015 (UTC)
Utilità: codice informatico ^^ (ma hai ragione Candalua, WYG so' spazi :S)--C.R. (talk) 23:31, 7 September 2015 (UTC)
Appena scoperto <syntaxhighlight lang="Java">
System.out.println("Bongiò");
--C.R. (talk) 23:44, 7 September 2015 (UTC)

Surprise ragà,

1	2	3
2	4	6
3	6	8

--C.R. (talk) 23:46, 7 September 2015 (UTC)

devi scrivere TABman!! @Alex brollo:--C.R. (talk) 09:06, 9 September 2015 (UTC)

Sto combattendo con le regex di Lua, che conosco pochetto, vediamo se esce qualcosa.... ancora qualche ora di studio/test/lavoro e se non risolvo mollo. --Alex brollo (talk) 09:46, 9 September 2015 (UTC)
Daje, non mollare--C.R. (talk) 08:08, 10 September 2015 (UTC)
Grazie @C.R.:, conosci le tecniche della motivazione.... muca tutti le conoscono! :-)
In effetti ho in mente qualcosa, scartate due strade voglio percorrerne una terza. Alex brollo (talk) 09:38, 10 September 2015 (UTC)
....oicanne guagliù, tenimm'annanze tre strade... :)--C.R. (talk) 10:02, 10 September 2015 (UTC)

Audio[cagna]

Ho trovato commons:Category:Audio files in Neapolitan

Info PD:

US: {{PD-US-record}} però attenzione: http://www.publicdomainsherpa.com/public-domain-sound-recordings.html

IT: Una registrazione è di pubblico dominio se sono trascorsi almeno 50 anni dalla data di incisione (“fissazione” è il termine utilizzato nell’ art. 75 della legge 633/41).

N'atu piezz' 'e ll'iceberg scummigliato... iniziamo? :)--C.R. (talk) 08:54, 9 September 2015 (UTC)

si capisce che la composizione:musica+versi+canto comprenderà autori morti più di 70 anni fa...--C.R. (talk) 09:01, 9 September 2015 (UTC)

Esempio:

--C.R. (talk) 17:26, 10 September 2015 (UTC)


Prova, ho compilato un po' i sottotitoli di mamma mia che vo sape'...

--Risultato (dovete abbiare i sottotitoli, tastino CC):

Ho visto che su en.wikipedia i sottotitoli (karaoke! yay!!) compaiono automaticamente col template Listen e poi Modulo Listen... ma dopo non capisco niente... ma si potrebbe fare no??

  • Più robba...: si potrebbe fare un modulo (futurista) che mostrasse il progresso sullo spartito originale? (o forse lo spartito risultato della trascrizione) :S--C.R. (talk) 13:03, 15 September 2015 (UTC)

Aggiornamento della richiesta[cagna]

Salve, proprio ieri abbiamo finito la localizzazione. Grazie a tutti. Mo' mo' la richiesta è stata aggiornata. Speriamo bene! --C.R. (talk) 08:07, 10 September 2015 (UTC)

Grande! Che sfaticata che dev'essere stata! :) E pensare che qualcuno dubitava che ci si potesse seriamente attendere che ciò accadesse... ;) --Candalua (talk) 09:05, 11 September 2015 (UTC)
ahahaah... io mo' sto cu ll'acqua mmocca... quello che aveva i dubbi è favorevole adesso!!! :D :D--C.R. (talk) 09:37, 11 September 2015 (UTC)
sulla localizzazione ho scritto pure questo (forse un po' troppo critico), ma non hanno voluto nemmeno rendere pubblica st'osservazione.--C.R. (talk) 11:38, 11 September 2015 (UTC)
Vabbè, loro di solito non vogliono neanche sentir parlare di "prima", il loro punto di vista è che le regole non sono retroattive e quindi non ha senso fare confronti con "prima delle regole". Comunque ormai la cosa è ininfluente. Al punto attuale credo che l'unica possibile obiezione rimasta sia "perché non li mettete sul wikisource italiano", ma si potrebbe far notare che in occasione della creazione del wikisource veneto nessuno sollevò tale obiezione (e il LangCom c'era già, la policy era la stessa e la situazione era davvero analoga, cioè una misera decina di testi veneti su it.source e migliaia su oldwikisource). Al limite si potrebbe pure votare su it.source una "presa di posizione" in cui la comunità raccomanda la creazione di un dominio separato, motivandola sia con le ragioni linguistiche e filologiche, sia con quelle tecniche (importare migliaia di testi che usano i propri template, la propria impostazione grafica ecc. non è certo una passeggiata - oltre ad essere frustrante per chi ha lavorato tanto tempo su oldwikisource con l'obiettivo del dominio indipendente -, e questo andrebbe fatto capire a chi con tanta leggerezza suggerisce questa via). Candalua (talk) 12:18, 11 September 2015 (UTC)
questo è pure Fatto Fatto... :D mi sà che sta passando il filtro dell'ommertà ancora... Tenite a mmente che io scrivo cu' tutto il rispetto su it.source, ma sti mmure non me li aspettavo proprio... itsource può accettare testi... chest'è overo... ma manuali in napoletano... traduzioni in napoletano, template in napoletano, pagina principale in napoletano?--C.R. (talk) 12:32, 11 September 2015 (UTC)
Ma infatti. Del resto su it.source abbiamo iniziato a includere i testi dialettali perché: 1) oldwikisource con tutto rispetto è 'na schifezz' :) e 2) molte lingue/dialetti non avranno mai un wikisource separato, perché non hanno un codice ISO (peccato gravissimo agli occhi del LangCom!) e/o non hanno un numero di parlanti abbastanza grande per sperare di trovare sufficienti contributori. Quindi abbiamo "adottato" molti dialetti in mancanza di una collocazione migliore, ma è stata una soluzione di ripiego. Poi, a dirla tutta, forse la cosa migliore sarebbe stata non aver mai diviso wikisource in tanti sottodomini e averla sviluppata come un sito veramente multilingue; ma questa è un'utopia, temo, ed è una strada ormai preclusa. Candalua (talk) 13:11, 11 September 2015 (UTC)
Vabbuò il gesto d'ommertà è (quasi)confermato, io passo a configurazione di battaglia. Il server di wikilibbre.org dove lo vogliamo aprire? --C.R. (talk) 15:45, 11 September 2015 (UTC)
Io seguo ancora quell'utopia.... sono qui per questo.... penso che continuerò a lavorare qui. Gli amici vulcanici mi mancheranno però! :-( Alex brollo (talk) 11:54, 12 September 2015 (UTC)

Forse non è ancora troppo tardi... e pensandoci bene: possiamo continuare a lavorare qui, tutti eguali su mul.source, mano a mano uno cu n'ato... questo sarebbe un fatto positivo. Fosse nu poco nu degraded mode ... (pecché niente dominio, niente pagina principale, niente tastini aiuto alla mano, niente cerca di contenuti) ma almeno potremmo campare...--C.R. (talk) 06:58, 14 September 2015 (UTC)

se so scetate, m' 'o lèvo... m' 'e vaso e faccio 'e scuse :D--C.R. (talk) 12:28, 17 September 2015 (UTC)

Template:Pli[cagna]

Dai bravissimi francesi, ho importato il template Template:Page link, che fa quello che vedete in Index:'E Lluce-luce.djvu, a destra nel sommario: i numeri di pagina son diventati link, colorati in base alla qualità della pagina linkata. Il template sta nelle pagine Pagina dell'indice del libro, ha una struttura molto semplice: gli si passa il numero della pagina DEL LIBRO come parametro 1, e la DIFFERENZA numero pagina djvu - numero pagina libro, che in genere è costante (per quell'opera, è sempre 2). Le cose sono fatte in modo che quasi sempre la trasformazione 7 -> {{Page link|7|2}} può essere fatta in automatico, con un singolo colpetto di regex, sull'intera pagina. Quindi è una cosa fattibile. --Alex brollo (talk) 08:55, 11 September 2015 (UTC)

Noto che qui su mul.source non ci sono le ancore del tipo #pag8... altrimenti si potrebbero usare nel template per la transclusione in ns0.--Erasmo Barresi (talk) 21:24, 12 September 2015 (UTC)
Vero; purtroppo modificare il template che costruisce i link (che è MediaWiki:Proofreadpage pagenum template) richiede privilegi di sysop... potrebbe farlo solo Candalua. --Alex brollo (talk) 10:02, 13 September 2015 (UTC)
@Erasmo Barresi e Alex brollo: "Non ci sono problemi: tu mi dici quello che devo fare e io lo faccio" (cit.) Candalua (talk) 10:03, 14 September 2015 (UTC)
@Alex brollo e Candalua: Non serve, un'ancora c'è già, e consiste nel numero di pagina indicato nel pagelist senza alcun prefisso. Faccio subito la modifica al template.--Erasmo Barresi (talk) 13:54, 14 September 2015 (UTC)
Fatto Fatto Test in 'E lluce-luce.--Erasmo Barresi (talk) 14:16, 14 September 2015 (UTC)
Modificato anche Module:Content in modo che produca il link verso l'ancora automatica (su Carduccianelle avevo usato quello per abitudine, analogo al nostro it:Template:Indice sommario). Alex brollo (talk) 14:50, 14 September 2015 (UTC)
ottimo :) --C.R. (talk) 16:13, 14 September 2015 (UTC)
Sistemati anche i link di 'E lluce-luce; ho creato Template:TOC linea che chiama Template:TOC line, ma dopo aver pasticciato un po' con i parametri. La conversione sulle pagine dell'indice originale è stata molto semplice. I quattro parametri da dare a Template:TOC linea sono:
  1. il nome della pagina ns0 dove la sezione sarà transclusa (in questo caso, sempre 'E lluce-luce);
  2. il nome della sezione (nel caso della seconda poesia, 'A “Serpa„);
  3. il numero della pagina del libro (sempre la stessa poesia, 11);
  4. lo scostamento djvu-libro (per tutta l'opera, 2).

Viene fuori, per quella poesia, {{TOC linea|'E lluce-luce|'A “Serpa„|11|2}} e funziona dovunque: sia nella pagina Page:'E Lluce-luce.djvu/303, sia nella sua transclusione in Index:'E Lluce-luce.djvu, sia in 'E lluce-luce, funzionerebbe pure qui, ma devo fare un ritocchino a Template:Page link:

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
11
Mi pare che ci siamo. :-) --Alex brollo (talk) 16:58, 16 September 2015 (UTC)
@Alex brollo: Template:Page link ha anche un importante terzo parametro, da usare nel caso il testo da visualizzare non sia quello del primo parametro. Ad esempio nel caso di numeri romani si metterà il numero romano nel terzo parametro, la "traduzione" in cifre arabe nel primo e il delta nel secondo (oppure direttamente il numero della pagina djvu a cui linkare nel primo o nel secondo, lasciando uno dei due vuoto). Ho aggiunto anche questo terzo parametro in TOC linea; chiaramente lì è diventato il quinto.--Erasmo Barresi (talk) 14:18, 17 September 2015 (UTC)
@Erasmo Barresi: Perfetto. Ovvio, cinque parametri possono allarmare.... ma in genere ne bastano quattro, due dei quali quasi sempre costanti in tutti i template; non è una cosa tragica :-) --Alex brollo (talk) 14:25, 17 September 2015 (UTC)

Nuovo tool dentro BAT[cagna]

Ci siamo quasi: tranne i soliti errori ed omissioni che si pescano solo con prove su prove, in BAT comincia acorrere l'idea editInView, un'altra particolarità di it.wikisource. --Alex brollo (talk) 21:09, 12 September 2015 (UTC)

Montato e provato, compare per default il bottone eiv. E' un accrocchietto potente, può può essere lanciato da qualsiasi pagina nsPagina in modalità visualizzazione e istantaneamente apre un box in cui si vede il testo wiki della pagina (primo uso, interessante per sbirciare i trucchi di codice che producono certi effetti); non solo: il codice può essere modificato e salvato senza entrare in modalità modifica. Non solo: modificato il codice, si può ottenere una preview (un'anteprima) dell'effetto delle modifiche senza entrare in modalità anteprima. Spero che vi piacerà. Attenzione:per com'è costruito, non serve nella fase di creazione una nuova pagina, dove si entra in modifica in automatico e, sec'è, viene "caricato" l'OCR. --Alex brollo (talk) 10:02, 13 September 2015 (UTC)
Se avrò l'energia, espanderò la cosa fino a trasformarla nel mio "ambiente ideale di edit per nsPagina" il che significa: una schermata in cui compaia solo ed esclusivamente ciò che serve per l'edit in nsPagina, via tutto il resto, logo wikisource compreso. ;-); e la schermata deve aprirsi, e chiudersi, in un battibaleno. Unico dubbio, che esistano problemi di sicurezza; li verificheremo a propotipo pronto.
Le cose realmente necessarie non sono molte: il box di edit, l'immagine a fronte, i pulsanti per definire la qualità, per visualizzare un'anteprima o salvare, la "bottoniera" dei PersonalButtons; forse gli edittools (comunque in forma semplificata e collassata), in queste settimane di grande lavoro ci ho unicamente pescato i caratteri «» e null'altro. --Alex brollo (talk) 09:54, 15 September 2015 (UTC)
Modello:Applausi--C.R. (talk) 21:49, 15 September 2015 (UTC)

Nome del namespace Indice[cagna]

Questo edit dimostra che nel 2012 pensavo che "Libbro" fosse meglio di "Ennece". Ma ora, anche alla luce delle discussioni in Wikidata su opere ed edizioni che dimostrano l'ambiguità della parola "libro" (che infatti è usato come termine catch-all), mi chiedo se non sia ancor meglio un nome più esplicativo come "Scansione" (da tradurre in napoletano). Ditemi che ne pensate.--Erasmo Barresi (talk) 21:36, 12 September 2015 (UTC)

... Un'altra opzione potrebbe essere "Trascrizione"; su en.source abbiamo scelto tempo fa di usare "Random transcription" nella sidebar.--Erasmo Barresi (talk) 21:40, 12 September 2015 (UTC)

bella domanda... ultimamente pensavo che libbro-libbretto sarebbe meglio... se ci mettiamo in modo 'Object Oriented': cos'è una collezione di pagine se non è un libro?... Ma è vero che Scansione è meglio... infatti... stiamo cercando un'altra scansione di No turco napoletano per completare... stesso libro - diversa scansione... per me ok (Scansione) 'o stesso --C.R. (talk) 00:14, 13 September 2015 (UTC)

.... La mia proposta è "Index". Index e Page hanno "nomi fissi" all'interno del software, comuni a tutte le wikisource; tanto vale esporre il loro nome interno, che è quello "vero". --Alex brollo (talk) 09:48, 13 September 2015 (UTC)

Concordo con Alex (traducendo comunque "Index" in "Ennece" o quello che è), inoltre temo che "libro" sia fuorviante perché uno potrebbe aspettarsi che quella pagina contenga "tutto" il libro bell'e pronto da leggere. Candalua (talk) 09:57, 14 September 2015 (UTC)
Ennece fosse alla fine... nessun problema... Libbro è collezione, Ennece sarebbe un pointer, vanno bene tutte per me :D

Ma quali sarebbero le altre opzioni, sono curioso:

  • pt.wikisource: Galeria;
  • fr.wikisource: Livre;
  • he.wikisource: מפתח (probabilmente Rotolo);
  • ca.wikisource: Llibre;
  • la.wikisource: Liber;
  • is.wikisource: Frumrit; (Originale forse nel senso scansione)

Il resto fanno Index.--C.R. (talk) 19:47, 14 September 2015 (UTC)

Sono tornato al canonico "Ennece", che ha anche senso visto che gli elementi essenziali sono l'indice delle pagine generato da pagelist e l'indice delle sezioni sulla destra.--Erasmo Barresi (talk) 17:37, 17 September 2015 (UTC)

Ipotesi bolda[cagna]

@C.R. e Aubrey: Qui: User:Alex brollo/Screenshot eiv lo screenshot di un possibile "ambiente di edit francescano", dove tutto ciò che non è strettamente necessario all'edit di una pagina è stato accuratamente mascherato. In realtà, sotto il fondo grigino, c'è la pagina in modalità visualizzazione; è semplicemente nascosta. L'implementazione sarebbe assai semplice, sono quelle poche righe aggiuntive che vedete nella pagina. --Alex brollo (talk) 08:01, 17 September 2015 (UTC)

è ottimo @Alex brollo:, così risparmio il click su [+] ogni volta :D... non dipende dalle impostazioni del browser... tutt’appost... potrebbe proporre automaticamente la categoria in futuro :)--C.R. (talk) 08:25, 17 September 2015 (UTC)
Quale template....? Immagino, Template:TOC linea; ci penserò ma non lo vedo facile (il nome della categoria non è del tutto automatico) e comunque categorizzarebbe poche pagine (Indice, ns0, e le sole pagine che contengono l'indice originale)
Comunque, alla categoria automatica ci sto pensando, l'ambiente eiv dispone anche del testo della pagina precedente, il che consentirà di predisporre un paio di automatismi (che probabilmente collegherò direttamente a postOCR - Alt+7) fra cui potrebbe benissimo esserci la categoria applicata nella pagina precedente, purchè, come di solito avviene, si proceda una pagina dopo l'altra. Volendo si potrebbe automatizzare anche l'Rh, ma con il nuovo sistema (via memoRegex) mi trovo benissimo, non ne sento affatto la mancanza. --Alex brollo (talk) 08:52, 17 September 2015 (UTC)
:)--C.R. (talk) 09:49, 17 September 2015 (UTC)
@Alex brollo:: Idea a caso: Challenge... eiv potrebbe anche funzionare sulle pagine "transclusion"... sarebbe utile per avere una visione globale di tutti i contenuti (++coerenza tra i formati)... ma servirebbe un supercomputer o mi sbaglio?--C.R. (talk) 10:57, 19 September 2015 (UTC)
Alla prima lettura avevo equivocato. Tu intendi, entrare in eiv della pagina transclusa da ns0? Non è iposssibile, nè dovrebbe essere troppo difficile; il "motore" di eiv è fatto per essere lanciato da dovunque, basta dirgli su che pagina agire (cosa che, in nsPagina, ovviamente non serve... il che facilita un po' le cose)--Alex brollo (talk) 05:45, 20 September 2015 (UTC)
quasi quasi, In verità intendevo tutte le ContentBox di contenuto, una dietro l'altra con scroller... per tutte tutte [pagine] che si trovano nella transclusion--C.R. (talk) 08:20, 20 September 2015 (UTC)
Ah.... Vediamo se ho capito. A fianco di ogni pagina transclusa, un box di edit con il testo da (eventualmente) correggere? Forse possibile, ma ci vedo un grosso svantaggio: un gran lavorìo per un risultato modesto (magari ci sono solo poche pagine da ritoccare), ed inoltre intravedo problemi di allineamento fra testo e relativo box di edit. Comunque, ormai il mio cervello è al lavoro per la prima soluzione (edit di una pagina alla volta da ns0), si placherà solo quando ci sarò riuscito; poi prenderò in considerazione l'altra. Alex brollo (talk) 06:23, 21 September 2015 (UTC)

Ammuina, tarantella, burdello[cagna]

Sto letteralmente facendo tarantelle su de.source: de:Index:Agrumi - August Kopisch - 1838.pdf... grazie de.source!... ma... qualcuno conosce i segreti di <pagelist??? si può fare step??--C.R. (talk) 09:47, 17 September 2015 (UTC)

No, che io sappia .... si può fare su pages. --Alex brollo (talk) 15:13, 17 September 2015 (UTC)
Io farei così: metterei SAL 0% a tutte le pagine in tedesco, tanto per "distinguerle", con dentro in template Iwpage che punto a de.source; poi procederei con la rilettura dei testi "non tedeschi". Facendo la rilettura su de.source (ambiente che io temo moltissimo) i testi comnpariranno e saranno utilizzabili anche qui. Priorità: bassina ;-) (ma non è un giudizio NPOV)--Alex brollo (talk) 15:51, 17 September 2015 (UTC)
ahahaha, grazie comunque... io invece vorrei robba tedesca mmiez'a sta mmescafrancesca... robba affidabile :D... figuratevi se mi trovo bene trascrivendo Agrumi che vorrei: in onore al buon Kopisch, mettere a posto tutto il testo: Fosse chillo a sarvà nu piezzo gruosso 'e patrimonio letterario tradizionale PD... e la scrittura non è per niente malamente. Come i arabi fecero nel medioevo... fosse stu guaglione a se trascrivere 'o folk italiano del 1800 (sono automotivato mo' :D) --C.R. (talk) 17:39, 17 September 2015 (UTC)
Se ti è comodo, usa il loro OCR gotico (funziona vero?) là, poi teletrasportiamo il testo qua.... Insomma vediamo; mi chiama Mizar su it.source; stasera faccio una capatina "a casa". --Alex brollo (talk) 19:29, 17 September 2015 (UTC)
grazie Gandalf, (la Terra di Mezzo ha bisogno delle tue magie) ... ehehe (scusa ma dopo la pigliata 'e confidenza vulcanica almeno la battuta ncopp'a Gandalf l'aggia fà... Gotham City è piccola mi sa... prossima tool SARUman)... Cmq devo fare i test col gotico :) --C.R. (talk) 20:44, 17 September 2015 (UTC)

Via con il test di Edit in View "francescano"[cagna]

@C.R., Erasmo Barresi, Aubrey, Candalua, e Piaz1606:@Chelin: Si parte con il test annunciato: premendo il pulsante eiv da una pagina Pagina, si apre un ambiente di edit nudo, in cui esistono solo il box di edit (draggabile e ridimensionabile), l'immagine della pagina (draggabile), e i bottoni (automatici o previsti dalla vostra pagina PersonalButtons). Cliccando Anteprima, si apre (in circa 1 secondo o anche meno) un ulteriore box draggabile anche lui. Della schermata wikisource restano unicamente i linketti in alto (potrei fare sparire anche loro, ma li ho "graziati"). Premendo Annulla, tutto sparisce ma non viene cancellato: è sempre là, ma non più visibile, pronto a ricomparire istantaneamente se volete vederlo di nuovo.

Se avete tempo, voglia e fegato provatelo, e sappiatemi dire cosa vi manca. A me penso mancherà solo un singolo bottone, «»; ma siccome ogni scarafone è bbello a mamma soja....--Alex brollo (talk) 17:21, 17 September 2015 (UTC)

Bravo!!!, col permesso reping da parte tua --C.R. (talk) 17:44, 17 September 2015 (UTC)
Non sono sicurissimo che il ping così funzioni; bravo comunque: mi ero dimenticato di chiederti proprio di "finire i ping". Aubrey l'ho coinvolto perchè usualmente lo aggiorno sulle mie stranezze.... per dieci che gliene comunico, poi ne porto a termine una! --Alex brollo (talk) 19:25, 17 September 2015 (UTC)

Transclusion Iwpage[cagna]

@Alex brollo:, si conferma lo stesso problema che col Jaccarino. Dentro Lo guaracino (raccolta Agrumi): Le Iwpages non vengono transcluse...--C.R. (talk) 09:59, 20 September 2015 (UTC)

Per transcludere da un altro sito bisogna usare il template Iwpages. --Alex brollo (talk) 11:13, 20 September 2015 (UTC)
@Alex brollo: grazie!!!--C.R. (talk) 11:36, 20 September 2015 (UTC)

Habemus bot[cagna]

Ho ricevuto il flag di bot per User:BrolloBot. Da tempo non guidavo quasi più, da allora parecchie cose sono cambiate, vediamo se ce la faccio.

Obiettivo: precaricare sulle pagine "rosse" un testo OCR quanto più possibile "rifinito", anche se il corrispondente djvu non ha uno strato OCR e se l'immagine della pagina è difettosa. Due colonne di fumo da scatole craniche surriscaldate, una da Napoli, una da Monfalcone, stanno a indicare che si può fare. :-) --Alex brollo (talk) 05:41, 29 September 2015 (UTC)

weee! evviva! bene bene!! allora si può fare!--C.R. (talk) 05:46, 29 September 2015 (UTC)
Già. :-) La pensata notturna è stata: ha senso fare una gran fatica a montare l'OCR nel djvu quando il suo scopo è solo quello di comparire nelle pagine rosse al momento della creazione della pagina? Non è più logico mettercelo semplicemente nelle pagine rosse.... magari dopo qualche rifinitura ;-) ... e tantissimi saluti? Il montaggio dell'OCR nel djvu è ruisultato fattibile ma può aspettare: vediamo di acchiappare prima l'uovo oggi. --Alex brollo (talk) 06:53, 29 September 2015 (UTC)

'o mostro[cagna]

'o mostro se sta scetanno, scusate si nun fatico troppo ncopp' 'e testi :D--C.R. (talk) 20:53, 29 September 2015 (UTC)

Roba di classe[cagna]

Cari amici, un admin ha accettato di inserire nel MediaWiki:Common.css di questo sito questo astruso codice, assegnando lo stile opportuno alla classe tiInherit (da ciò la battuta del titolo del messaggio.... :-P) :

.inherit p {
    text-indent:indent;
}

A seguito di questa modifica, volendo, le famose pagine teatrali in cui ciascuna battuta era infilata dentro un outdent non lo richiedono più: basta un {{outdent}} a inizio pagina e un </div> a fine pagina. Le prossime pagine le farò così, su Index:Miseria e nobiltà.djvu, guardare per credere.

Resta il caso un po' più fastidioso della battuta spezzata in due pagine; ma è fastidioso comunque. E' il famoso problema dei "blocchi spezzati" che si ripresenta in varie occasioni e che si risolve nella stessa identica maniera; tanto vale affrontarlo una volta per tutte. Se volete, sono qua.... --Alex brollo (talk) 13:25, 30 September 2015 (UTC)

Ci sono ancora eh....[cagna]

Non sono defunto, sono solo "diversamente attivo"; tutta colpa di @C.R.: che mi ha messo in testa strane idee su djvu, OCR etc etc :-) --Alex brollo (talk) 14:51, 12 October 2015 (UTC)

ahaha, vabbuò tutto serve, pure le wikipause :D--C.R. (talk) 22:44, 12 October 2015 (UTC)

Sblocco[cagna]

Salve a tutti, Sto cercando di capire come procedere co' sta robba di nap.source. La motivazione è bassa, certamente, e nun songh'io mo' uno c' 'a capa frisca e motivata. Perciò sto cercando idee nuove. Possiamo:

  • Mpizzare nu server cu' mediawiki a Napule; dominio wikilibbre.org e tutt'appost; (p' 'o mumento pav'io, sinò faccio nu Kickstarter)
  • Trasferire tutto su nap.wikipedia.org, col namespace Énnece: ecc... (richiesta tecnica) + Forse è necessario installare il software ProofreadPage;
  • Robba creativa: Lavorare su nap.wikibooks.org: il langcom non troverà nessuna motivazione per rifiutare la richiesta... scrivimmo nu poch' 'e tutorial p' 'o ffà crescere e tutt'appost... Su nap.wikibooks.org possiamo mettere le transclusion mirrorate da mul.wikisource.org, ogni transclusion comme fosse n'elemento del namespace principale. Poi si potrebbe creare una categoria:Libri di nap.wikisource.org, e tutt'appost, i contenuti saranno probabilmente 99,99% libri napoletani nei prossimi 10 anni :P (-levando qualche test fatto su incubator, mo' nun ce sta niente);
    • Questo andrebbe d'accordo con l'idea della tipografia unica di Alex, lasciando alla biblioteca (wikibooks) la funzione promozionale, culturally-friendly e offrendo l'iceberg napoletanofono al mondo. Cmq fino a quando tutte le wikisource non diventeranno una (quando sarà tecnicamente praticabile) la richiesta di wikisource la terrei aperta.
  • Cercare supporto; (itsource, individuale, ecc)
  • Bypassare il blocco parlando cu nu Commitee cchiù n'alto.

Cosa ne pensate, @Chelin:, @Candalua:, @Erasmo Barresi:, @Piaz1606:, @Alex brollo:?

--C.R. (talk) 18:23, 10 November 2015 (UTC)

Update, punto wikibooks--C.R. (talk) 22:34, 10 November 2015 (UTC)
io comunque un'altra, ultima mailina al committee la manderei (visto che all'ultima tua non hanno neanche risposto...). E provare a scrivere anche a GerardM, che sembrava favorevole. Tra i possibili ripieghi, forse il meno peggio è portare il contenuto su nap.pedia, che perlomeno è un progetto già aperto, ha la visibilità dei progetti Wikimedia, e ha l'interfaccia in napoletano. L'installazione di Proofreadpage non dovrebbe essere un problema. Candalua (talk) 16:49, 11 November 2015 (UTC)
Ma cosa dobbiamo fare!? Grazie a C.R. abbiamo tradotto tutti i messaggi in napoletano, abbiamo più di 3'500 pagine e non c'è nessuno che ci risponde... Perchè? Facciamo qualcosa di sbagliato? Secondo me non dobbiamo abbandonare questo progetto trasferendolo su Wikipedia. Sarebbe bene di avere almeno due progetti attivi in napoletano. --Chelin (talk) 21:14, 13 November 2015 (UTC)
Avevo dimenticato l'opzione di resistenza :D, insistere e resistere, che alla fine cade... mi serve una pausa per continuare cu' stu push... In contraposizione io mettevo in gioco la possibilità di fare un build-up nuovo e ribelle, in parallelo al progetto su mul.source (che alla fine sarà accettato)... prima però.... mandiamo l'ultima mail e ci facciamo consigliare da Gerard :D... chest'è na bell'idea ^^. A disposizione per tutto, come al solito :D--C.R. (talk) 22:22, 13 November 2015 (UTC)

Stammo quase a dicembre... aropp' 'o friddo aropp' 'a tempesta... na lenza 'e sole è trasuta int'a stu vasc!!!... Marraccumanno nun perdite tiempo e faciteve nu poch' 'e cuntribbute 'e nuvembre. Finquanno nun s'abbence... i' però nzerro 'a bbocca... ^^--C.R. (talk) 22:06, 30 November 2015 (UTC)

vabbuò aggio parlato tropp' 'ampress'--C.R. (talk) 22:12, 30 November 2015 (UTC)

OCR[cagna]

@C.R. e Chelin:In Poesie napoletane a cui sta lavorando Chelin forse ho trovato una procedura non troppo lunga per "far comparire" un OCR decente in pagine con difetti di ripresa non da poco. La sequenza è:

  1. estrarre dal djvu le pagine in tiff; lo fa bene un programma chiamato DjvuToy, altrimenti ci sono vari altri modi;
  2. passarle a ScanTailor che le raddrizza, seleziona il contenuto, e le salva come TIFF B/N;
  3. passare i TIFF B/N a FineReader11, attivando l'opzione di "Correggi immagine->Raddrizza righe di testo".
  4. salvare il testo e caricarlo via bot nelle pagine.

Lo faccio volentieri.... e più ne faccio più le cose diventano semplici :-) --Alex brollo (talk) 21:18, 21 December 2015 (UTC)

Novità BAT[cagna]

@C.R., Erasmo Barresi, Chelin, e Piaz1606: Ahimè, anzi ahivoi, sono di nuovo in movimento con gli script.... quindi troverete delle "cose" nuove, dei comportamenti bizzarri.... già adesso, pigiando postOCR, nel footer delle pagine che editate comparirà la Category:opera (se c'è nella pagina precedente, ma per chi procede pagina dopo pagina, sempre); tempo pochi giorni, e succederà la stessa cosa per Rh in header (stesso meccanismo: scatterà se c'è un Rh due pagine prima). Il nuovo autoPt l'ho stressato, funziona bene. Voi l'avete provato? --Alex brollo (talk) 06:49, 22 December 2015 (UTC)

non ancora, mo ci provo--C.R. (talk) 20:55, 22 December 2015 (UTC)
@C.R., Erasmo Barresi, Chelin, e Piaz1606: Ho aggiornato la pagina di "aiuto" User:Alex brollo/BAT man; mi toccherà tradurla in inglese. Quell'idea germinata in bar, di riunire i tool, templates ecc usati da un progetto (come nap.source) in una categoria, è molto promettente; veramente, se altri progetti si associano, sarà possibile in un colpo d'occhio applicare il famoso proverbio "dimmi che tool usi e ti dirò come lavori" :-). Per non essere invadente, rinuncio, per ora, a dare suggerimenti agli altrui gruppi, ma è evidente che è difficilissimo sapere cosa e come fanno precisamente gli altri; ad esempio, è difficile immaginare la potenza del nostro {{Type}}, che in un colpo solo, quando serve, sistema grandezza dei caratteri, spaziatura fra lettere, spaziatura fra parole, e spaziatura fra righe.... --Alex brollo (talk) 06:48, 23 December 2015 (UTC)

Auguri[cagna]

Buone feste e augurissimi @Piaz1606:, @Erasmo Barresi:, @Alex brollo:, @Candalua:, @Chelin:! ... c' 'a maronna v'accumpagne (cit.) :D --C.R. (talk) 23:09, 25 December 2015 (UTC)

NAP-PD 2016[cagna]

Sta cchiu' robba dint' 'o pubbreco domminio :DD... si truvate coccosa, segnatevella ccà:

Nap-1[cagna]

Sfacciatamente mi sono aggiunto un nap-1 nel babel. Che dite.... me lo sono guadagnato? :-) --Alex brollo (talk) 23:49, 3 January 2016 (UTC)

C.R. approves ahah :D--C.R. (talk) 23:54, 3 January 2016 (UTC)

dubbio tipografico[cagna]

bongiò, come si fa quando per esempio qui: Agnese De Mattei: Page:Teatro_-_Libero_Bovio.djvu/162, è scritta con caratteri diversi rispetto al corsivo semplice?--C.R. (talk) 07:51, 7 January 2016 (UTC)

@C.R.: Per convenzione wikisource penso molto diffusa, onde evitare terribili complicazioni nelle esportazioni, visualizzazioni, cambi di browser ecc ecc., la "famiglia di font" si ignora tranne in casi particolarissimi (es. caratteri unicode esotici/esoterici). Io lo tratterei semplicemente come un corsivo grassetto. --Alex brollo (talk) 15:45, 7 January 2016 (UTC)

Regex: oggetto misterioso o no?[cagna]

Ragazzi, come state a Regex? Per me è stato un argomento estremamente difficile, e solo da poco comincio a orientarmi; ma il tool memoRegex è veramente troppo potente e utile per non parlarne. C'è qualcuno di voi che ha già qualche conoscenza del tema, o qualcuno che, non avendo alba, vorrebbe provare ad affrontare la questione? I testi con molta formattazione ripetitiva (tipo quelli di teatro) diventano così facili, se si supera lo sconforto iniziale e inevitabile che si patisce affrontando le regex.... --Alex brollo (talk) 08:47, 8 January 2016 (UTC)

Ci provo.... User:Alex brollo/BAT man/memoRegex; ma datemi frequenti feedback per capire se quello che scriverò è utile e intelleggibile, perchè altrimenti mollo subito. Ogni aiuto di qualsiasi tipo sarà benedetto :-) --Alex brollo (talk) 09:47, 8 January 2016 (UTC)
Me metto n'action 'e videoRegex, daje... I' sto apposto... :D | 'o riesto tutt'appost uagliù???--C.R. (talk) 10:25, 8 January 2016 (UTC)

Cos'è starobba - Ricordati che devi ProofRead-ire[cagna]

Penzann'a nap.source. Ogni tanto bisogna chiedersi:

-Cos'è stu pruggetto?

  1. Progetto di promozione linguistica;
  2. Progetto di promozione letteraria-biblioteca;
  3. Progetto tipografo;
  4. Progetto sourcer;
  5. Progetto hacker.

-Addo' vulimmo ì:

  1. Addò se fà vedé tuttaquanta 'a produzione "Licensed Free" napoletana/variantofona | Nu bello dominio, c' 'o lang="nap" ncoppa è nu MUST;
  2. Addò tenimm'a biblioteca cchiù grossa... pigliasse 'o libbro che pigliasse ce stanno sempe 'e cuntenute napoletani/variantofoni e tutt'appost;
  3. Addò se ponno scarrecà/stampà? PDF/djvu/ePUB... 'e qualità tipografica versione a paginazione wikisource (pure noi siamo editori) e versione a paginazione vecchia;
  4. Addò s'accucchiasse tutto e se truvassero cchiù sources "Licensed Free";
  5. Addò tuttuquante (a ssiconda d' 'o ccafè bevuto) téneno idee... e nun se metten'appaura 'e zumpà mmiez'a complessità p' 'e puté risolvere.

Detto questo, mpizzate pure 'o penziero vuost... iamm'annanz.--C.R. (talk) 14:13, 16 February 2016 (UTC)

PS.: domanda..., secondo voi ... dove siamo posizionati oggi?--C.R. (talk) 14:13, 16 February 2016 (UTC)
Alla domanda 1: è un progetto di completamento della digitalizzazione (l'ultima fase delle tre: scansione; OCR; correzione dell'OCR e formattazione) di testi scritti in napoletano; il fatto che in moltissimi casi questa fase effettivamente manca è estremamente stimolante.
Alla domanda 2: io sono un tattico e non uno stratega.... mi interessa più il viaggio (con i suoi stimolanti intoppi e difficoltà), che la meta. :-)
Alla domanda 3: siamo posizionati bene :-) --Alex brollo (talk) 15:27, 16 February 2016 (UTC)

dai che ce la facciamo![cagna]

@Alex brollo, C.R., Stefano mariucci, Chelin, e Silvio Gallio: e anche @Ruthven e Mizardellorsa: (pingo tutti quelli che in passato hanno contribuito): StevenJ81 ha detto che se questo mese ci sono almeno 3 utenti che lavorano su nap, ne chiederà l'approvazione! Uno dei 3 sono io, se altri 2 di voi fanno almeno 10-15 riletture di pagina entro fine mese, possiamo finalmente ottenere nap.source. Dai, un ultimo sforzo... --Candalua (talk) 10:58, 17 October 2018 (UTC)

Presente! --Ruthven (talk) 11:02, 17 October 2018 (UTC)
Se qualcuno mi carica Rimatori napoletani del quattrocento ci posso lavorare un poco--Mizardellorsa (talk) 18:45, 17 October 2018 (UTC)
Perfetto! Finalmente... --Chelin (talk) 13:22, 18 October 2018 (UTC)
Scusate il ritardo ma da un pò sono latitante. Comunque sia ho formattato alcune pagine. --Stefano mariucci (talk) 05:02, 27 October 2018 (UTC)
@Alex brollo, C.R., Stefano mariucci, Chelin, Silvio Gallio, Mizardellorsa, e Stefano mariucci: Ho insistito un po' presso WMI affinché dessero pubblicità alla cosa (la speranza è anche di trovare nuovi utenti se giornali come Il Mattino o Roma ne parlano). Penso che abbiano fatto un buon lavoro: https://www.wikimedia.it/nasce-wikisource-lingua-napoletana-la-biblioteca-libera-della-comunita-partenopea/ --Ruthven (talk) 16:36, 11 December 2018 (UTC)
Benissimo! Bravo @Ruthven:! :-) Alex brollo (talk) 18:17, 11 December 2018 (UTC)
We grande! (E Forza Napoli) --Chelin (talk) 20:56, 11 December 2018 (UTC)

Approvability[cagna]

(@Ooswesthoesbes for information.) Apologies for writing in English ...

If two more named contributors (besides User:Ruthven—I'm looking at you, @Candalua, @Chelin, and @Stefano mariucci) make at least ten edits each during November, I can put this project up to get its own subdomain. StevenJ81 (talk) 16:59, 8 November 2018 (UTC)

  • I'll put this into LangCom tomorrow. StevenJ81 (talk) 03:13, 20 November 2018 (UTC)
Thank you for your support to our community and this project Steven! --Chelin (talk) 13:56, 24 November 2018 (UTC)
Unless I get a negative comment by tomorrow (27 November)—and I don't expect one—you will be approved (or effectively approved, anyway). Note that once I create the phabricator, actual wiki creation is out of my hands, so please be patient.
@Chelin: (and others): Do have a look at m:Requests for new languages/Wikisource Neapolitan, and in particular at the template up top. Just one question:
  • Are those namespace names Napulitano or Italian? They should really be in Napulitano. I will hold off pulling the trigger on approval until you answer that, and until you make any appropriate changes. StevenJ81 (talk) 17:11, 26 November 2018 (UTC)
@StevenJ81: Ok, great news! Yes, it's all Neapolitan (if you are talking about the words on "Additional namespaces"). --Chelin (talk) 20:44, 26 November 2018 (UTC)
That's what I was talking about. Thanks. So when seven days' notification expires (about 03:30 UTC Tuesday, but we'll see if I actually do it tonight US time or not until tomorrow morning), then you'll be approved. StevenJ81 (talk) 21:10, 26 November 2018 (UTC)
Neapolitan Wikisource logo proposal
Oh, one other thing: you should probably create a project logo. They can help you at c:Commons:Graphic Lab. StevenJ81 (talk) 14:55, 27 November 2018 (UTC)
@Ruthven, C.R., Candalua, e Alex brollo: I propose to use the Wikisource logo without change, what do you think? --Chelin (talk) 15:40, 27 November 2018 (UTC)
@Chelin: Sure, but would it be better to give to the tip of the iceberg the shape of the Vesuvius? --Ruthven (talk) 09:30, 28 November 2018 (UTC)
@Ruthven: Great idea! Perfect for me! --Chelin (talk) 10:02, 28 November 2018 (UTC)

@Ruthven e Chelin: Boy, that's subtle. But OK. Just confirming: you want me to put in the phabricator using this proposed logo, right? But just to clarify, it should still say "Wikisource", right? StevenJ81 (talk) 17:32, 28 November 2018 (UTC)

@StevenJ81: Yes you're right --Chelin (talk) 19:05, 28 November 2018 (UTC)
Yep. "Wikisource" is used in Italian as well, even if it's not an Italian word. We prefer to keep consistency with the rest of the projects. Thanks for what you're doing! --Ruthven (talk) 10:07, 29 November 2018 (UTC)

@Chelin e Ruthven: One last question: What are we doing with the documents at it:Categoria:Testi in napoletano? Leaving them there? Moving them into the new wiki? Copying them into the new wiki (leaving the originals)? (The last option is probably best unless you have explicit community consensus on itwikisource to remove them outright.) StevenJ81 (talk) 15:25, 29 November 2018 (UTC)

@StevenJ81: The best thing would be to move everything on the new wiki. If this cannot be done, can we copy them? If this decision is not urgent, I can ask to the it.source community what's the best option for them. --Ruthven (talk) 16:09, 29 November 2018 (UTC)
There is no question they can be copied, and that's what we will do for the time being. The it.source community should decide whether it needs to keep a copy, or whether it is willing to let nap.wikisource own the only copy.
I will go ahead and open a phabricator for nap.wikisource later today (my time). I will note that the items in that itwikisource category should be copied in along with the documents in Multilingual Wikisource. Be in touch with the importer (probably @MF-Warburg) so he knows what templates and modules from Multilingual Wikisource you will need copied. Good luck. StevenJ81 (talk) 16:34, 29 November 2018 (UTC)
See phabricator:T210752. StevenJ81 (talk) 17:00, 29 November 2018 (UTC)
@StevenJ81 e MF-Warburg: Thank you! About the works already on it.wiki, if they are copied on nap.source, there is a way to sync them? I mean: if a book is proofread on it.source, we will want to have them proofread on nap.source as well, importing the work from one project to the other. --Ruthven (talk) 08:53, 30 November 2018 (UTC)
The importer will have to address that. I don't know how that works. StevenJ81 (talk) 14:12, 30 November 2018 (UTC)
We will find a way to perform interwiki transclusion: some working experiments between it.source and it.versity are already there. Just look at this page. We are not that jealous of our pages. - εΔω 15:19, 2 December 2018 (UTC)