Vai al contenuto

Paggena:Canzoni abruzzesi - De Titta.djvu/20: Cagnamiente nfra 'e versiune

'A Wikisource.
m Testing edit-in-sequence will revert
Tags: OCR ammancante EditInSequence
Stato d' 'a paggenaStato d' 'a paggena
-
Paggena leviello 1 - OCR
+
Paggena leviello 1 - OCR
Cuorpo d''a paggena (ca va inclusa):Cuorpo d''a paggena (ca va inclusa):
Riga 1: Riga 1:

{{Ct|LA CANZONE DE LL'ÀNEME|v=2|f=120%|l=|w=|lh=|color=|s=|t=}}
<poem>
<poem>
Fijole, che tti chieme.... gna ti chieme?
Fijole, che tti chieme.... gna ti chieme?
Riga 12: Riga 12:
l'àneme di na róse u di na štélle.
l'àneme di na róse u di na štélle.
</poem>
</poem>
<poem class=note>
<poem class="note">
gna ti chieme: come ti chiami.
gna ti chieme: come ti chiami.
nen si (o nen ct): non sei.
nen si (o nen ct): non sei.

Verzione d’’e 21:19, 31 maj 2023

Chesta paggena nun è stata leggiuta.
— 16 —


Fijole, che tti chieme.... gna ti chieme?
tu cèrte nen sî ccose di štu mónne,
Xi' t'ajje vište cacchevvóte 'n sonne,
xe tt' arevède, e ll' àneme mi tréme.

Tu nen sí štélle e nen sf mmanche róse,
a šť' uoćchie mié tu piere n'atra cóse,

piere, gna piesse tant' afflitt' e bbèlle,
l'àneme di na róse u di na štélle.

gna ti chieme: come ti chiami.
nen si (o nen ct): non sei.
di štu monne: di questo mondo.
i' t'ajje vište cacchevvóte 'n-sonne: io t'ho veduto qualche volta in sogno.
a št' uodóhie mié: a quest' occhi miei.
tu piere n' atra cóse: tu pari un'altra cosa.
gua piesse: quando passi.
di na róse u di na štélle: di una rosa o di una stella.