Camera decente, mobilia idem, tavolo, porta in mezzo con campanello.
Scena I ― Pulcinella, poi Anselmo dal mezzo. indi Adelaide
Pul. Mo, mo; chi sarrà Chesta nun è tuzzuliata ’e don Felice (si bussa c. s.) E vanne pure ’e pressa. (apre)
Ans. (fuori) E tanto ce vuleva p’arapì?
Pul. Signò, scusate. (Embè si sapevo ch’era isso nun arapevo).
Ans. Già, è inutile domandare. D. Felice nun c’è?
Pul. Gnernò, non s’è ritirato ancora.
Ans. Scusate si è poco, sò ’e dieci e non s’è ritirito ancora. Eh! ma io ’o veco e ’o chiagno a chillo!.. Venette ad arricchì ’a puteca mia: se facette fa duie custume, sciassa, gilè e calzoni neri, prummettenneme ca quanno ’o cunzignavo ’a robba me deve 40 lire e ’o rieste d’ ’o cunto ch’era 250 lire a tante ’o mese, e intanto fino a mo aggia avuto solo ’e 40 lire e n’aggio cunsumato scarpe. Ma mo aggio deciso: o me paga, o vaco a ricorrere e felice notte.
Pul. Ricorrere pò no, chill’è no galantommo, e si nun è ogge, dimane sarete soddisfatto.
Ans. No, io ne tengo na panza ’e sti chiacchiere; so cinche m se c’avimmo ditte sempe ’o stesso. Anze, io mo me ne vaco e torno ’a ccá à n’ata mez’ora. Dicilelo ch’io sò risoluto: o me pago o vaco a ricorrere, e ca nun voglio aspettá manco n’ata jurnate. Ce simme capite? io a n’ata mez’ora sto ccà: (via)
Pul. E che vulite risponnere? avanza ’o sango suio e a ognuno dispiace. Ma isse pure quanno ’a mette ’a capa a ffà bene? Intanto ’a notte a fa juorne, criditure vanno e veneno e denare nun ce ne stanno.
Ad. (d. d.) E’ permesso?
Pul. Uh! Donna Adelaide ’a signurina che sta a pporta, favorie, favorite.
Ad. (fuori con borsa con entro bottoncini) Buon giorno