Paggena:Pulcinella - Dramma in un atto.djvu/22

'A Wikisource.
Chesta paggena è stata leggiuta.
20
PULCINELLA

Colombina — Addo’ si ghiuto passianno pe tutta ’a jurnata!…

Pulcinella — (Bussa più forte) Moglie, arape sta porta e famme trasì… Nun me fa fa’ nu scacamarrone!…

Colombina — Marito, vattenne c’’o buono, ca si no piglio ’o mazzariello d’’o cufenature e te struppeo…
(Altra controscena al piccino, con atto significativo che Colombina batte Pulcinella)

Pulcinella — (Bussando sempre) Moglie, arape; nun me fa’ cummettere un moglicidio…

Colombina — Ah! He’ ditto ca nun te nne vuò ji? E trase! E vedimmo che saie fa’! (Fa l’atto di andare ad aprire). Trase, funanganna, trase! (Lo spinge, lo tira).

Pulcinella — (Entrando) Moglie, moderate queste gentili parole, avasciate le vele, mettetemi la tavola, preparatemi qualche cosa per il mazzicatorio, pecchè tengo famma, cioè appetito, come dicono gli aristocratici… ma io, siccome ho studiato la grammegna taliana la chiammo lopa canina!… (con sussiego)

Colombina — Vi’ che pacienza! Galantò, ’o ffuoco nun s’è appicciato ancora… (Il piccino ride. Si è sollevato alquanto sulla persona. Ella gli sorride sempre, mentre recita, seguendo le battute e guardando tratto tratto il bimbo suo, facendogli cenno che è per lui la scena).

Pulcinella — Uh! non si è ancora appicciato? E perchè mai?

Colombina — Pecchè nun ce stanno denare!

Pulcinella — E ched’è? Cu ’e denare s’appiccia ’o ffuoco?…

Colombina — Nun fa ’o locco!… Cu ’e denare s’accattano e gravune e se cucina.

Pulcinella — E allora accatte ’e gravune e cucina!

Colombina — Accatto l’arma ’e mammeta e de pateto, sfurcatone, malujuorno! Mannaggia chillu barbiere che mme te purtaie pe’ d’annanze!

Pulcinella — Mannaggia chella mpagliaseggia ca nce mettette ’a primma parola!