Paggena:L'Eneide di Virgilio Marone trasportata in ottava rima napoletana.pdf/448

'A Wikisource.
Chesta paggena è stata leggiuta.
495
Dell’AneideCanto v.

69.

Accossì lo Centauro cammenava

E mò jeva deritto, e mo jea stuorto.
E co le bele tanto s’ajutava,
Che a la fine, arrivaje dintro a lo puorto.
A Sargesio, che se le mazzecava,
Lo buono Anea, pe no le fare tuorto,
Perche lo galione havea sarvato,
Voze che havesse parte a sto pignato.

70.

E accossì le donaje na giovanella

Froila Cretese, e d’aco, e de telaro
Brava maestra, dellecata, e bella,
E a le zizze de figlie havea no paro:
Chesta nce la donaje pe schiavottella,
E l’happe assaje lo sio Sargesio a caro;
E scomputo accossì lo primmo juoco,
Anea porta la gente à n’autro luoco.

71.

Da vuosche, e montagnole ’ntorniato

’N giro s’aprea no spatiuso chiano,
Che parea no teatro speccecato,
No miezo miglio, o poco chiù lontano.
No chilleto retunno fravecato
Nce stava ’n miezo, e ccà l’Aroje Trojano
Porta la gente, e ’n piercolo nce saglie,
E dice spagnolisco, ogn’uno caglie.

72.

Ecco li duone ccà; chi vò jocare

A correre lo pallio? assaje de gente
De Troja, e de Secilia à desfidare
Se venne, a chi de pede è chiù valente,
Aurialo, e Niso Anea fà nommenare
A primmo luoco: Aurialo resbrannente
Troppo de faccia, e Niso le portava
N’ammore tale, che ne spantecava.
Quos
R 6