Paggena:Buscie.djvu/17

'A Wikisource.
Chesta paggena nun è stata leggiuta.
— 17 —


e ll'uocchie peazava Ida mis comme thgarri s te vo' hene cchi6 d 'a vista 'e 1l'secchie Ida Frato mio! Lais. Una cura, uno pensiero ha aruto, aszescserio a te. Tutto.. tutto... Ida Frato mio! Lais. Tu nun l "e visto chiagnere comme a cria tura quanno sapette ca ta veaire... chiagoere ge te! Tu non l' e visto ridere comme si le se fabers apierte II' uocchie quanso io le direvo ca paterese fingere, ca tu ire 'e passaggi... na sera tas attiento... Tu bon l "e visto comme a oe pidcerilo 'mpararse & cammena pe' sta staaza aspettunso cs ts venisse. Tu non l' 'è viste 'ncoppa farse "e tatte co lore aspettanno.. fremenno.. torturannose.. Ida (come a sè sessa ricordands). Frate mio ta na si cchiù 'o stesso.. tu non me rub cchi bene ta non si venuto 'a stazione... to non me scrive a lncags. tu non m' 'e guardato manco na Tota 'afeccia. ar dame.. guardame... E isso ha apierto aocchle e is ha fatto na meza risa!. ch' assassina so stata che "nfama! Lais. Chillo ritratto snio ha seambinato tatte cose Isso m'ha ntiso: credera ca parlasse a te. Doppo waa ha capito ca era na tavaletta anda. Isso sta pe tarai Mo sai tutto. Cehin d a malatia 'o spareata ca t 'o sai. Che vuo få? Ida (c. s.). Ta me ne cacce. tu me se caete, frato a tu non me vud... Lais. Vub restà? Ida fissandola). No. Me ne raco. Me ne vaco e. r cunfesso, te invidio. Lais. Hai ragione. Ma ha ds essere accssi Ocas fa chello ca po pe isse iseapliceeale) Grazie Ida (fissandola No. Nan me ringrasil. Quacche ro so stata cattiva ca te. Perdonane Lais. (le tende le braccia con sorrise slancs e bracciano in silenzio cest). Strs ais. (Un silenzio) Lais. Sss. Torna, attecta.