Paggena:Tu mbruoglie a mme e io mbroglio a tte.djvu/4

'A Wikisource.
Chesta paggena è stata leggiuta.
4
 

Giul. Io nun saccio cumm’avite puturo pigliarve l’ardire ’e sagli fino a ccà ncoppa.

Pul. Tu si sagliuto, e io de nascosto tuio so’ sagliuto appriesso; ’a furtuna ha vuluto c’a porta steva aperta e me so’ mmuccato pur’io. Ti voglio sposare, capisci? tu cu me farraie ’a furtuna toia, pecchè io tengo na bona summetella; o patrone mio è muorto, e m’ha lassato dommene e patrone ’e tutt’a roba soia, e pirció voglio vedė ’e piglià mugliera.

Giul. Va bene, po ne parlammo; pe mmo lassateme sta.

Pul. Ma che vaie truvanno ’a ccà? a chi appartiene sta casa?

Giul. Chest’è ’a casa d’o tutore mio. ’o quale ogge se nzora, e siccomme ’a bonanema ’e patemo le rummanette ’a dota mia mmano, so venuto pe’ cercarcela e farle capì ca sarria tiempo ’e mmaretarme pur’io..

Pul. Miettete in prospettiva e lasseme te smiccià…

Giul. Ah! ah! chisto veramente è curiuso!..

Pul. Hai un bell’individuo: le tue attrattive e sottrattive sono molto ristorative.

Giul. Che saccio! Io non ve capisco…

Pul. Mo me faccio capì… A chi sì figlia?

Giul. So’ figlia ’e nu marenaro ’o quale è mmuorto, e mo sto cu fratemo ca fa ’o Cicerone… E vuie chi site?

Pul. Io sono D. Pulicenella Cetriolo, negoziante di papocchie, ho tant’oro che ne pozzo fa nu ricordino; magno, vevo, me spasso e ghietto ’e doppie cumme ’e lupine…

Giul. E mo pecchè site venuto a stu paese?

Pul. Ero venuto a Pozzuoli per divertirmi e pe vedè’e ciente Cammarelle; ma mo ne faccio almeno, carina, perchè in te c’è gabinetto, cammera e cucina.

Giul. (Aggio capito meh!) Stateve buono…

Pul. Aspetta, e mo me lasse accussì? Siente a me tu si freccecarella, bellella e cianciusella, fa na resella a Pulecenella; io so accensibile, po essere ca me cuoglie e alla primma conessa, da pacchianella addeventarraie na cetrolessa…

Giul. (E pure stu giovene nun me dispiace, tentammo).