Paggena:Teatro - Achille Torelli.djvu/128

'A Wikisource.
Chesta paggena nun è stata leggiuta.
— 112 —



aniino ’a quanno st’uocchie starranno apierte, povera a chi ’o guarda stuorte ’e figlie ’e Matalena! E pure quanno saranno nchiuse, pure da Uà ncoppa me seguitarr aggio a guarda c a defendere a ’e figlie meje.

Catarina (at tornita). Ma’, Ma’, mo ve facite veni na cosa!...

Matalena. Non avè appaura ca non so’ morta ancora! (A Taniello). Dì a ’o cocchiere ca’ appicciasse ’e lampiunc e jammoncenne...

Taniello. Chella, ’a forcina s’e rotta p’ ’a via e avimmo da aspetta no poco quanno s’attacca co na funicella...

Matalena. Embè, aspettammo... Jammo dinto! (Afferra p"o puzo a Catarina) Don Ferdinà, allecordateve ca nfaccia a sta vonnella nò nce stanno fose ’a appennere!

Ferdinando. Donna Catari, decitenccllo vuje! che ve steva dicenno? che ccà ncoppa, stasera, non era pizzo pe vuje? V’ ’o steva dicenno o nò?

Matalena. Don Ferdinà, quanno ’o diavolo t’accarezza, è segno ca vo’ l’anema!... (A Catarina) Trase dinto tu!... (A Ferdinando) E allecordatevello: nfaccia a sta vonnella non nce stano fose ’a appennere! nè mo, nè maje! allecordatevello! Nè mmo, nè maje! (Se ne trase strascenasinose appriesso a Catarina).

SCENA III.

Restano Ferdinando e Taniello.

Ferdinando. Avite visto pe fa’ bene che n’aggio avuto?

Taniello. Pe fa’ bene?! Embè, vuje ch’avite combinata ’a cenolella ccà ncoppa, Vuje che site juto a mmità a’ Ricciuta e a Filomena nzieme co Martino, vuje po non ’o sapivevo primma ca ccà ncoppa, stasera, non era pizzo pe Caterina?! All’anema d’ ’a faccia pepernina! Nce se scognarriano le pigne!

Ferdinando. Sango d’ ’a maruzza! Dì ’a verità, fusse stato tu ch’aje fatto veni ’a siè Matalena ccà ncoppa?

Taniello. SÌ! Songo 6tato io! M’aje ’a dicere quacche cosa?

Ferdinando. E che t’aggio da dicere? T’aggio a di’ ca te preme Catarina!

Taniello. Guè! piezzo ’e!»». Sa’ che t’avviso? Non te piglià l’ardire ’e nfamà a Catarina, ca si nò...

Ferdinando. Vattè, non fa’ ’o bruttone!

Taniello. Non Vorria fa’ auto co na carogna comme a tei

Ferdinando. A me carogna?

Taniello. A te, si, carogna e meza!

Ferdinando. Arrassateve! (Mette ’a man() dinto a’ sacca pe cacciò ’o cortiello).

Taniello. Non aizà ’a voce! Non mettere ’a mano dinto a’ sacca, cn nce stanno chelle doje Uà dinto! — Scinne abbascio! Non fa’ ’o pollecenella cca ncoppaI...