guaglione addirittura, guaglione tanto ca quanno avett'’a veni ccà pe truvà ’a fatica ca nun ce steva cchiù a ’o paese nuosto, persuadette a mammà a mannarme cu isso pecchè diceva ca sulo nun nce puteva resistere... Chi ce avarria ditto ca mo... Nun me ce fa’ penzà, nun me ce fa’ penzà!..
Tur. ’Onna Mariè, è tarde io me ne vaco. Avess’a perdere ’o tramme.
Mar. Aspetta, mo t’accompagno nu poco. Chiudo e vengo. (chiude e va).
Luig. (giocando) Coppe... coppe... denare e denare. Don Pascà e so’ treie (ridendo)
Pasc. Iettatura cana... (masticando nervosamente il sigaro)
Luig. Don Pascà, nce vonno ’e ccorne... (c. s.)
Pasc. ’E ccorne ’e (rattenendosi ) Mo t’ ’o dicevo! Guagliò, aggio 'a paura ca tu m’è stupetiato.
Luig. (con gravità) Oh... oh! Don Pascà! (serio) Me meraviglio ’e vuie. Io so’ giovine annurato e aspiro a picciuotto e, mo nce vò, non mi permetterebbe cu uno cumme a buie.
Pasc. (accorgendosi che viene Ann., contrariato in fretta, nervoso) Va buò, quante sò? Tre partite? Tè.
Luig. (Meravigliato) Ma...
Pasc. C’auto vuò? (con garbo) Vattenne! (gli dà i soldi)
Luig. Ma io... (guardando a sinistra si accorge di Annina, fa gesto d’intelligenza) Ah!.. Don Pasca, all'obberienza (verso la cantina) Princepà, io me ne vengo, ccà ffora sghizzecheia! (via a sinistra).
SCENA 2a — Annina e detto
Pasc. (fa per andare, poi si ferma esitante , combattuto da un’idea: resta)
Ann. (sardonica) Buon giorno, D. Pascà!
Pasc. (brusco, guardando a destra) Buon giorno!
Ann. Chedè? Iammo fuienne? (c. s.)
Pasc. Ve sbagliate. Io...