caritatevole, che ommo buono!.. me scappi a cchiagnere! non ne pozzo parla senza chiammarme li Hagreme all’ uocchie.
Pul. Ma...
Luc. Ma mò è fFatto, dicite vuje, va bene, ma de lo buono non se ne po ddì male, nè dde lo mmàie se npe po ddì bene: io mme lo pigliaje giovène deir aita mmia; me to pigliaje bello accuoncio, chiattoliUo: che sstmpatià che aveva, che ssimpatia: n’ uocchio niro^no capillo russo, na faccia tonnolella > no naso profilato, na mana ben faita, no pede piccolo, na Statura justa, no cammenà smargiasso, no ridere assangualo, no sospira regolare...
Pul. (uscendo da gangheri) Eh! eh! e llassa parla pure a mme no momento.
Luc. Parlate.
Pul. Vorria dirte, che...
Luc. S’ha dda dà luoccf a li rrispuste dell’ aute moncevò... Parlate.
Pul. Vorria dirte, che...
Luc. Sè; chesto nee mancarria! a essere chiammata scostumata! ah! non sia maje... Par» late. v
Pul. Vorria dirte che...
Luc. Cheslo teneo de buono: mesuro l’ aute comme aie stessa, e... Parlale.
Pul. (tra sè) (Io aggio da vede si so ommo de chiudere la vocca a cefeesia.) (con tutta sollecitudine dice le seguenti parole senza farsi vincere da Lucrezia) Vorria dirte che 11’ ommo ncuollo a la femmena tene la preferenza, perchè li’ommo è ommo màsco’ lo, e la fenuhena è ddonna femina: IT ommo iene lo cazone e ia femmena la vonnella: sto cazone è genere maschilo e la vonnella è ge