Pul. (Gioja...croccandel1a de sto core!..)
Mac. (Barò, non appezzà 1’ uocchie nfaccia a Llucrezia ca sino nce guastammo...
Pul. (Tu vota vico pe Llucrezia ca sinò si ghiuto. (entrano per la sinistra contrastando)
Giro. (che sarà stato finora agitatissimo) No fiato monzù Sciar: da lo dialogo francese che haoao fatto cliesto soltanto aggio potato capi: e comme va sta cosa? de che sente sta veouta de sto mbrogliooe? fosse vivo l’erede e avesse man nato perzooa pe scogità...a proposito: chelle gajole stanno chiuse, e isso tene la chiave...e chi me dice che...diavolo, diavolo! fìgliemo è no vocc’apierto, e potria sì, non c’è auta..Ciccio lo cuoco è lo lìdato mio, mo co isso me vaco a ccpnziglià dinto a la dispenza ch’è no luogo segretissimo. (via per la porta di mez’o)
SCENA V.
Lucrezia quindi Pulcinella
Luc. (dalla dritta e Pul. dalla sinistra) ol non me faccio capace: lo barqncino ccà!
Pul. Sì...sto cà bella mia...sto ccà: so benuto p’ esaziune (dicimmo accossì)
Luc. E ccà polimmo fare lo matrimonio?
Pul. Sì..ima facimmo passa sta jornata e dimane iòj uro d$ sposane.
Luc. Veramente uh! accuoncio de Lucrezia toja..;,