Paggena:Altavilla - La sposa co la maschera.djvu/26

'A Wikisource.
Chesta paggena è stata leggiuta.
— 26 —


Luc. (a Ros.) Non senza no perchè la signora sorella ve defenne a sparatrappa: è brava! è biva!

Luc. Cuvàveve ncuorpo zitto zitto, e ppo io era la capricciosa...

Car. (a Luc.) (Dalle, dalle, che nn’haje ragione.)

Mar. (a Luc.) Accommenza a ffa la pazza tu ino... damme cchiù ttuosseco... Mannaggia la stella mia! non boglio vede, non boglio sentì nisciuno cchiù. (entra)

Luc. si guardano e ridotto sgangheratamente.
Carl.

Luc. La cosa è cchiara.

Car. Anzi spappata.

Luc. Mo pe cchella parola ch’haje ditto le voglio dà na bella marenna: viene dinto co mmco. (entra)

Ros. Ne Carlù? tu ch’è ntiso quacche cosa tra pateto e la siè Mariannina?

Car. Non aggio ntiso niente; ma mme ne so addonato: ecco cca, Mariannina sempe dice a ppapà: (imita la voce di Marianna) « Come vi sono in grazia? — risponne papà: « Come il naso alla rosa...

Ros. La rosa al naso.

Car. Aggio puosto naso e rrosa; o prirama o doppo una cosa è. « Vuje site no buono giovane »; e isso..: « E voi siete una garbata trigliozza... » e ttante aute bottarelle... eh! eh!... (come sopra) noi siamo uomini.’finalmente, capimmo tutto, abbiate pazienza. (entra)

Ros. Sì, mme capacita chello che ddice sto guaglione: uh! ecco cca Ndreuccio, facimmoce trovà ntufosa. „.