Ermelinda (con un singhiozzo)
Chi sa si venarrà!
VittorioNun chiagnere, Ermeli’:
aspetta e spera sta felicità!
Ermeli’!
ErmelindaVittorio mio!
VittorioSe stacca ’o ponte, e me n’aggi’a sagli’!
ErmelindaChe aggi’a di’?
Vattenne! Addio!
VittorioNo, arrivederci, arrivederci…
ErmelindaSì!
- (S‘abbracciano, disperatamente. Vittorio sale la passerella e scompare, lasciando Ermelinda in lagrime, confortata da Ciccillo).
Spezza la musica
Il maestro di casa (suona i suo fischietto, e sale la passerella).
Gesummina (riappare, esasperata) — Gué! Se stacca lu ponte! E Mincuccio?!
Il maestro di casa — Via! Via! (La spinge brutalmente nel boccaporto).
Il facchino (grida) — Va’! Va’! T’o mannammo pe’ paccu pustale! (Comincia la manovra della levata della passerella. L’agitazione sulla banchina e sul piroscafo è vivissima. Entrano alcuni posteggiatori).
’O cantante (sotto le murate del piroscafo) — Adesso vi canterò una canzonetta d’occasione! «Parte ’o Washington»! (I posteggiatori eseguono l’introduzione della canzonetta).
Musica
Meneca (dà la «voce») — «’E llimone p’’o viaggio! ’E llimone p’’o viaggio! Purtualle’e zucchero!».
Ciccillo — Ermeli’, meh! si t’abbandune accussi è peggio!
Ermelinda — No… Stongo allera!
’O cantante (canta)
Stasera’o puorto’e Napule
na Piererotta[1] pare,
na Piererotta pare,
na Piererotta pare!
Cu tanta luminarie
se fanno ’e ffeste a mmare
se fanno ’e ffeste a mmare
- ↑ Piererotta: Piedigrotta. Per dire festa’ della Madonna di Piedigrotta, famosa per la varietà di luci smaglianti.