Paggena:L'Eneide di Virgilio Marone trasportata in ottava rima napoletana.pdf/93

'A Wikisource.
Chesta paggena è stata leggiuta du' vote e mo è fernuta.
47
Dell’AneideCanto i.

89.


Mà vui chi site? secotaie Cepregna,
Da che luoco venite? e dove iate?
Sospira Anea dicenno, o Dea benegna,
Simmo huommene da bene, e spatriate.
E a contare li guaie, che la malegna
E a nui contraria sciorte scarrecate
Nc’have à tommola ’n capo, io te ne iuro,
Ca restarriamo ccà tutte a l’ascuro.

90.


Troiane simmo nui, si a ste marine
Lo nomme se ne sà, che sulo resta
De Troia bella, e l’onne, e li destine
Nc’hanno iettate ccà co na tempesta.
So lo piatuso Anea, che pellegrine
Li Dei Penate co la gran Dea Vesta
Porto co mico; e a cauce, e secozzune
Le sarvaie da li Griece caperrune.

91.


E sò, pe tanta guaie, ch’haggio passate,
Porzì fora lo munno canosciuto.
A Talia me srascinano li Fate;
Sò nepote de Giove, e cerco aiuto.
Io co vinte vascielle spotestate
Da li puorte de Frigia sò partuto:
Mostrare me soleano lo cammino
Mamna Dea Cocetregna, e lo destino.

92.


Mò de tanta Vascielle, a la mal’ora
Sette ne sò sarvate, e l’autre à funno.
Stò liscio, e sbriscio, e chesto è che m’accora;
E vao pe sti desierte vagabunno.
E nce caccia la sciorte tradetora
Dall’Auropa, dall’Asia, e da lo munno.
E ’ntrà tante speranze so remmaso
Co no famuso parmo, e chiù de naso.

Passa