Vai al contenuto

Paggena:Pulicenella pulezza stivale.djvu/18

'A Wikisource.
Chesta paggena è stata leggiuta du' vote e mo è fernuta.
— 18 —

II. Pulcinella, Rosella e detto

Pul. Signò, muglierema sta ccà.

Mat. Dimmi, bella figliola, come ti chiami?

Ros. Signò, io me chiamino Rosella.

Mat. Ansè, cumme te pare sta figliola?

Ans. Sì mi piace; ci pare che è una buona giovane.

Ros. Buntà vostra, signò, io non merito tanto.

Pul. (Signò (ad Ans.) m’arraccumanno a vuie, facitele dà na bona mesata).

Ans. (Va bene, non dubitare).

Mat. Dunque, ài detto che ti chiami Rosella?

Ros. Gnorsì, signò.

Mat. E tuo padre... tua madre... Chi sono?

Ros. Signò, nun l’annummenate, pecchè...

Mat. Perchè? parla, voglio sapere il tutto.

Ros. (piangendo) M’avite ditto ’e patemo, ’e mammema? Ah, signore bello mio, io so’ sola e senza pariente; suio stu mmuorzo ’e marito tengo.

Mat. Che! i tuoi genitori sono morti!

Ros. Gnernò, io nun ’e saccio.

Mat. Come! Non li sai?

Ros. Gnernò, pecchè io, piccerella, fuie affidata a na femmena chiammata ’a siè Rachela ’a quale m’ha fatta cumm’a na mamma p’otto anne, e quanno murette, me chiammaie vicino ’o lietto suio e me dicette: Rosè, mo ’o cielo me chiamma, e tu rieste sola. Guardate tu stessa; tu si figlia ’e nu ricco militare, ’o quale è ghiuto nguerra, e chi sa ’a sorte ’o fa turnà vivo.

Mat. Che! che sento! E... dimme sta femmena ca te faceva cumme a na mamma, te dette niente pe’ ricordo?

Ros. Uh! bene mio, signò, c’avite? vuie chiagnite?

Mat. No, no, parla...

Ans. D. Matteo, ma che cosa è?

Mat. Niente, (a Ros.) Avanti, parla.

Ros. Gnorsì, me dette nu portafoglio c’ ’o ritratto ’e patemo. — Mat. Fammi vedere.

Ros. Tenite. (glielo porge) — Mat. Ah!..

Pul. (a Ans.) (Neh, ma ch’è succieso?)