Paggena:L'Eneide di Virgilio Marone trasportata in ottava rima napoletana.pdf/504

'A Wikisource.
Chesta paggena è stata leggiuta.
551
Dell’AneideCanto v.

181.


De le streppegne toe, ch’hanno d’ascire
Da ssí lumme, le grolie io te dirraggio:
E de la gran cetà, che hà da venire
Da la Jenemma toa, te parlarraggio.
Vasta chesto pe mò: voglio partire,
Perche la luce me farria dammaggio
All’huocchie; e sento già reto a le spalle
Annetrire dell’Arba li cavalle.

182.


Cossì sparette, si bè Anea strillasse
Dove vaje? dove fuje? che cosa è chessa?
Aspetta, bene mio, chiano li passe,
Abbracciame no poco: oimmè che pressa!
Da lo lietto sautaje, azzò trovasse
Fuoco a lo focolaro, e all’ora stessa
A la dea Vesta, e all’autri Dei Penate
Fece a l’autaro cinco, o sei ’ncenzate.

183.


Li suoi compagne, e chiù de tutte Aciesto,
’Nformaje de quanto l’era ’ntravenuto,
Dell’ordene de Giove, e de lo riesto,
Che ’n suonno da lo Patre havea sentuto.
Chillo a tutto acconzente, e priesto priesto
’N pede ’n pede lo chiaito fù scomputo
Senza despute, ne se mostraje tuosto
Lo Rè a quanto da Anea le fù propuosto:

183.


Le femmene vecchiarde, e li vecchiune
Pe la nova cetate se scartaro,
Co li scanza fatiche sarchiapune,
E l’autre a le galere se lanzaro.
E d’arvole, e de rimme, e tavolune
A na femmana, e meza l’acconciaro;
Poca gente, mà chiena d’ardemiento,
Ca potea stare ogn’uno contr’a ciento.

In-