Paggena:L'Eneide di Virgilio Marone trasportata in ottava rima napoletana.pdf/183

'A Wikisource.
Chesta paggena è stata leggiuta du' vote e mo è fernuta.
135
Dell’AneideCanto ii.

77.


Sdigno, e furore correre me fanno
A precepitio, e fitta havea la mente
Sulo à morire sì, mà vommecanno
L’arma col’arme ’n mano da valente.
Scontro Panto pe via, che d’ogne danno
Era scappato ’ntrà la Greca gente,
Panto figlio d’Otrèo, che Castellano
Era, e porzì d’Apollo sacrestano.

78.


De varie statue de li Dei s’haveva
Fatto no sarceniello, e lo portava
’N cuollo; e co l’autra mano se teneva
No nepotiello, che lo secotava.
Propio no ’nzallanuto me pareva,
E a la via de lo mare appalorciava.
Panto, io le disse, a che guaje ’nce trovammo?
Che n’è de lo castiello? addove jammo?

79.


Isso sospira, e dice: Anea mio caro;
Sò sonate pe nui le vintiquatto.
E venuto pe nui lo juorno amaro;
All’utemo sta Troja, e fà lo tratto.
Và trova chiu Trojane! oimmè passaro
D’Ilio, e Troja le grolie (ed io ne schiatto)
Tutta a la Grecia, cossì ’n Cielo ha scritto
Giove; che vuoi, che dica, sia ’mmarditto?

80.


Lo Grieco hà vinto, hà vinto: è già patrone
De Troja, ch’è mez’arza, e scarropata.
E da la panza lo gran Cavallone
Scarreca gente d’arme: uh che frittata!
E ’ncennianno và lo siò Senone
Le case comme furia scatenata:
E nce tratta da guitte, e da mulacchie,
Co siscate, co allucche, eco vernacchie.

Por-