Vai al contenuto

Paggena:Il mastro di forgia - Raffaele Viviani - 10 commedie.djvu/49

'A Wikisource.
Chesta paggena è stata leggiuta.
Il mastro di forgia 433


chiammarme pe’ nomme, ’mmiez’ ’a via, ’e sera… E truvaie nu guaglione, lle dette ’o biglietto… E te jette ’aspetta’ dint’ ’a cchiesa ’o Carmene, pe’ giurarte ’nnanze ’a Madonna ca nun t’avevo commesso nisciunu tuorto; ch’ero pentuta d’ ’o passo dato; e te prumettevo tutta na vita nova! T’aspettaie fino a che chiudettero ’a cchiesia. Passaie p’’a casa a n’ora ‘e notte[1]. ’O balcone steva ‘nzerrato[2]. Vulevo tuzzulia’, me mettette paura ’e nu straviso[3] e gghiette a ddu sorema Vicenza. Sapevo ’o carattere tuio, penzaie a ’e cchiacchiere fatte… è che oramaie tutto era fernuto… E nun turnaie cchiù! E po’, che nun aggio fatto, a ’nfurmarme ’e te a mettere ggente p’’o miezo. Ma nun he vuluto sentere a nisciuno! E allora, aiere, ’o nomme mio, ’o juorno d’’a Madonna ’o Carmene, sapenno ca stive a ddu soreta, facette un’anima e curaggio pe’ mme veni’ a mmena’ e piede tuoie!

Giovanni — Dopo di che?

Carmela (ferma) — Nun aggio fatto niente ’e male!

Giovanni — Sì na femmena onesta…?

Carmela (con tutta la sua forza) — Sì! Pecché nun t’aggio mancato! Tutte ponne[4] perdere ’a capa… ’mpressionata ca tu mme trascurave pe’ bada’ troppo ’a fatica, lusingata da ’e cchiacchiere ’e uno ca me perseguitava, avette chillu mumento ’e debbolezza! Ma te giuro ’ncopp’all’anema santa ’e mamma mia ca so’ ancora degna ’e te!

Giovanni (freddo) — E chi te crede! Tu mo, p’ ’ammuina[5] ca s’è fatta, putisse essere na Madonna, fore peccato, ma p’ ’o munno, Carmè’, tu si ’na disgraziata! Sì! Sì! E si io cummettesse ’a debbulezza ’e me te turna ’a piglia’, sa’ che sarrie? nu marito cuntento!?

Carmela — No!

Giovanni — Si, Carme’! Nuie simmo chello ca parimmo[6], no chello ca sentimmo d’essere! (Ad Agostino) Rispunne.

Agostino — Che aggi’a dicere?

Giovanni (a Carmela) — Chisto è munno d’apparenza! E ’a stessa ggente che ha cundannato a tte, dimane cundannarrie a mmè! E comme camparrie cchiù, io, vestuto ’a piecoro, vicino ’a ’ncunia? Ognuno passanno me mustrasse, nisciuno me chiammarrie[7] cchiù: Don Giuvanne. Me chiammarrieno: Martino! E che male aggio fatto pe’ mme mettere sta maschera ’n faccia? Niente! (Pausa) L’unico rimprovero ca m’hé fatto è stato chillo d’essere troppo attaccato ’a fatica! E po’? (Ad Agostino) Rispunne.

Agostino — Dalle. Te si fissato! Staie parlanno accussì bello.

  1. a n’ora ’e notte: all’imbrunire.
  2. ’nzerrato: chiuso.
  3. straviso: sfregio.
  4. ponne: possono.
  5. ammuina: confusione, chiasso.
  6. parimmo: sembriamo.
  7. chiammarrie: chiamerebbe.