Paggena:Altavilla - No patriotta napolitano.djvu/6

'A Wikisource.
Chesta paggena nun è stata leggiuta.
6
 

Marie. E ssanco, e ssanco pazzo, vicina mia iella; titola " * vote saglienzi a lo cereviélto^ té fai ia mt lampa è» r -r fuoco, pò mano mano se une seernie e ffeiiesce ogue ccosa: lo ccattivo è quanno no seenne abba&oR) u1 auta. £. vota. ’

CàrfiU Guorsi, gnorsi, tanno sè guaje ma guaje serie; non te fanno abbadà a cchello che ffuje....amraurre, sconquasse, paccarie, e a cchello che noe vene véne.

Gen. Piccerelle piccerè... fenimmola; sino non ce sò echi u benefìzie, nè ppe lo patre de Mariella, nè ppe lo zk> de Carmenella, e li ppanze fanno palioco ’

Marie. Non ce penzate D. Gennà; cbello che nciaVite coràmannato l’auto jnoriio e nce state comituhinaniio’, non se traresce’da nuje doje, nè da tutta lo quartiere se po ddi: vedile..tanta vote 30 rragiune ehese £ - Piceno, e parlanno parlanno s’aiza la voce.

Gen. Va bene, ma sti rragiune se tenéuo ncuorpo, peuzanno li conseguenzie che pponno porta.

Tot. Facite comme faccio io, che quanno voglio sbafàj...

Gen. Zitto: sto ifacenno carte io, me pare che la crianza...

Tot. Aggio tuorto, mmiscate econzignate à ppiacere vuosto, ca io non parlo cchiìi.

Carm. Non da conzignà, non c’ è da conzignà, nuje stamuiQ mpace; non ce ponzate ca da lo canto nuosto appieceche non ne veneuo, nè nne venarranno, e la bell’ armonia disficermeute se schiantarrà da sto lario: anze, nne vòlite vedè na prova? ( si alza ) siè Marie, cca no vaso a Ccarmenella vosta.

Marie. Co ttutto lo core, ( si baciano e quindi sottovoce e con rabbia repressa dialogano tra loro ) ( Vuè, non te credere ca sto vaso vene da lo core sa: )

Carm. ( Tu qua core e lfegato mme va je contanno: sto vaso se pò paragona a no mùorzò cito V aggio dato nfaccia. )

Marie. ( a voce alta sorridendo ) Buono.. buono Carmenella mia, sempe accossi, sempe accosti uciaviàf» mo da stima: ( sottovoce come sopra ) (-fatte mo pròprio na camaenata a li Ponterusse; là a ssangue «aìido lice dicimmo li fatte nuoste. ). 0;,

Carm. ( Sine, me mmite a mmacearune* là te pozzo conta li muoffe de la nasceta e ppascela loja* ca nisciuno nce sente. )